FOREVER MOHD RAFI
MOHAMED RAFI: VOLUME 5: 61 - 75
MOVIE : SACHA JHOOTA: 1970
SINGER: MOHD RAFI/LATA MANGESHKAR
LYRICS: INDIVAR
MUSIC : KALYANJI ANANDJI
73) YOHE TUM MUJH SE BAAT KARTE HO
http://link.songspk.pk/song.php?songid=8488
(Yohe tum mujh se baat karte ho,)2 ya koee pyaar kaa iraada hai
Do you just talk to me or do you intend to love me?
(Adaye dil kee jaanataa hee nahee)2 mera humadam bhee kitana saadaa hai
You doesn't understand the language of love my lover it so simple
Yohe tum mujh se baat karte ho,
Do you just talk to me?
(Roz atee ho tum khayalon me)2 zindage mein bhee meree aa jaao
You enter in my thoughts everyday, do enter in my life too
Beet jaaye naa ye sawaalon me, is jawaanee pe kuchh taras khao
I hope it does not pass away please have some sympathy towards me
(Hal-e-dil samjho sanam)2 kahenge munh se naa hum
Try and understand the feelings of my heart, I may not express them
Humaaree bhee koee mayraadaa hai
I too have some self respect
Adaye dil kee jaanataa hee nahee, mera humadam bhee kitana saadaa hai
You doesn't understand the language of love my lover it so simple
Yohe tum mujh se baat karte ho,
Do you talk to me like this, why?
(Bhole pan mein hain wafa kee khushboo)2 tujh pe sab kuch na kyo lotaoo mai
Innocently I sense the aroma of love, why shoudn't I give it all for your sake?
Meraa betaab dil ye kahtaa hai, tere saaye se lipat jaoo mai
My impatient heart says, that I should hug your shadow tightly
(Mujh se mel teraa)2 naa ho ek khel teraa
Meeting me like this, is this a game you play?
Ye karam mujh pe kuch zyadaa hai
For this partiality to me seems a bit too much
Yohe tum mujh se baat karte ho,ya koee pyaar kaa iraada hai
Do you just talk to me or do you intend to love me?
Adaye dil kee jaanataa hee nahee,
You doesn't understand the language of love
(Ban gayee ho meree sadaa ke liye)2 yaa mujhe yoo hee tum banaatee ho
You have become mine forever, or do you make me feel this way
Kahee baahon mein naa bhar loo tum ko, kyo mere hausale badhatee ho
I hope I don't take you in my arms, why the encouragement?
(Hausale aaur karo)2 paas aate naa daro
Encourage me more, dont fear coming close to me
Dil naa todenge apanaa waadaa hai
I shall not break ur heart, I promise
Yohe tum mujh se baat karte ho,ya koee pyaar kaa iraada hai
Why you talk to me like this, or are you in love with me?
Adaye dil kee jaanataa hee nahee, mera humadam bhee kitana saadaa hai
I dont know the actions of my heart my dear even if it is so simple
Yohe tum mujh se baat karte ho,
Why you talk to me like this
Trans:Saeed