Skip to main content

Reply to "FOREVER MOHD RAFI:"

FOREVER MOHD RAFI:

The lost moon in the open sky
The whole night will fly before our eyes
How will you be able to sleep
The blowing wind is filled with intoxication 

 MOVIE : KAALA BAZAAR: 1960
SINGER: MOHD RAFI
MUSIC : S.D. BURMAN
LYRICS: SHAILENDRA

124) KHOYA KHOYA CHAND: KAALA BAZAAR 1960
https://www.youtube.com/watch?v=MDDVLE7HV10

O ho ho, khoya khoya chaand, khula aasmaan
The lost moon in the open sky
Aankhon mein saari raat jaayegi
The whole night will fly before your eyes
Tumko bhi kaise neend aayegi
How will you be able to sleep?
Oh oh, khoya khoya chaand…
Oh, the lost moon

Mastii bharii hawaa jo chalii
The blowing wind is filled with intoxication
Khil khil gayii yeh dil ki kalii
The flower of my heart has blossomed
Man ki gali mein hai khalbalii
There is an agitation in the alley of my soul
Ke unko to bulaao
For I must call out to her

O ho ho, khoya khoya chaand
Oh, the lost moon…

Taare chale, nazaare chale
Stars go, sights go
Sang sang mere woh saare chale
They all go along with me
Chaaron taraf ishaare chale
Signals come from every direction
Kisi ke to ho jaao
That I must become someone else’s

O ho ho, khoya khoya chaand
Oh, the lost moon…

Aisii hii raat, bheegii sii raat
On a rainy night like this
Haathon mein haath hote voh saath
If she was beside me, hand in hand
Keh lete unse dil kii yeh baat
I would tell her these words from my heart
Ab to na sataao
Now do not torture me

O ho ho, khoya khoya chaand
Oh, the lost moon…

Hum mit chale jinke liye
The person for whom I would disappear
Bin kuch kahe woh chhup chhup rahe
Without saying a word, she sits quietly
Koi zaraa yeh unse kahe
Someone tell her
Na aise aazmaao
Do not test me like this

 O ho ho, khoya khoya chaand, khula aasmaan
The lost moon in the open sky
Aankhon mein saari raat jaayegi
The whole night will fly before your eyes
Tumko bhi kaise neend aayegi
How will you be able to sleep?

Oh oh, khoya khoya chaand…
Oh, the lost moon

Trans:

FM
×
×
×
×
×
×