MOVIE : BADTAMEEZ 1966
LYRICS: SHAILENDRA
MUSIC : SHANKAR JAIKISHAN

BEAUTY DOES NOT LAST FOREVER:
13) HASEEN HO TUM KHUDA NAHIN HO: MP3
Haseen ho tum khuda nahin ho
You are beautiful but you are not God
Tumhara sajda nahin karenge
We will not prostrate before you
Magar mohabbat mein huqm doge
Even if in love's way you give a command
Tau hanste-hanste yeh jaan bhi denge
Then gladly we will lay down this life
Haseen ho tum khuda nahin ho
You are beautiful but you are not God
Tumhara sajda nahin karenge
We will not prostrate before you
Magar mohabbat mein huqm doge
Even if in love's way you give a command
Tau hanste-hanste yeh jaan bhi denge
Then gladly we will lay down this life
Haseen ho tum khuda nahin ho
You are beautiful but you are not God
(Samajhte ho khud ko jaane kya tum
What do you think of yourself
Ke saari duniya ko khaakh jaana,)2
That the world appears to be nothing
Ghuruur ka sar jhukega ek din,
The proud head will bow one day
Hansega tum par bhi yeh zamaana,
The world will laugh at you too
Hamesha yeh din nahin rahega
But that beauty will not last forever
Hamesha ye din nahi rahenge
As these days will not last forever
Haseen ho tum khuda nahin ho
You are beautiful but you are not God
(Hamaari nazaron ka shukr keejiye
Give thanks to our sights
Ki aasmaan par tumhein bithaaya)2
That in observing we put you on a pedestal
Hamaare dil ko duaaye deejiye
Give blessings to our heart
Ke dhadkanon mein tumhein basaaya
That your beauty is causing heartbeats
Bulandiyon se giroge tum bhi
Crest fallen you will be
Agar nigaahon se hamm girenge
If in your eyes we fall
Haseen ho tum khuda nahin ho
You are beautiful but you are not God
(Hamaare jaise agar hain laakhon
If like me there are millions
Tumhaare jaise bhi kam nahin hain,)2
So like you, there are but a few
Jo khud he patthar se phod len sar
With a stone a head will break
Voh aur honge voh ham nahin hain
There may be such, but I am not one of those
Nahin mohabbat mein mar sake jo
Those who will not die in love
Bhala voh jeekar hi kya karenge.
What is the use of such a life
Haseen ho tum khuda nahin ho
You are beautiful but you are not God
13) HASEEN HO TUM KHUDA NAHIN HO:
Trans: Nasir
.