Skip to main content

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:

MOVIE : BARSAAT (1949)
SINGER: LATA MANGESHKAR
LYRICS: RAMESH SHASHTRI
MUSIC : SHANKAR JAIKISHAN

14) MERE AANKHON MEIN BAS GAY
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=38301

14 THE VIDEO: MERE AANKHON MEIN BAS GAYA
https://www.youtube.com/watch?v=E5w37V-PysM

(meree aankhon mein bas gayaa)2 koee re
Someone is on my mind, and is here to stay
mohe nind naa aaye main kaa karu)3
I am not able to sleep, what should I do?
meree aankhon mein bas gayaa koee
Someone is on my mind, and is here to stay

(musakaye jab raat kee bindeeyaan)2
When the Bindi of the night( ie Moon) smiles
(ur jaaye aankhon se nindeeyaan)2
My sleep disappears
(thhandee thhandee main aahe bharu)2
I sigh with sadness and longing(thandee= cold, aahe= sighs)
(haay main kaa karu?)3
Oh dear, what should I do?

meree aankhon mein bas gayaa)2 koee re
Someone is on my mind, and is here to stay
mohe nind naa aaye main kaa karu)3
I am not able to sleep, what should I do?
meree aankhon mein bas gayaa koee
Someone is on my mind, and is here to stay

(baat kare jab chaand se taaren)2
when the stars talk with the moon
(jal barasaaye nain humaare)2
Tears run down my eyes
(teree aankhon mein ro ro maru,)2
I will die crying waiting for you
(haay main kaa karu?)3
Oh dear what should I do?

meree aankhon mein bas gayaa koee re
Someone is on my mind, and is here to stay
mohe nind naa aaye main kaa karu
I am not able to sleep, what should I do?
meree aankhon mein bas gayaa koee
Someone is on my mind, and is here to stay

Trans:Ranjana

FM
Last edited by Former Member

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:


MOVIE : MAHAL 1949
SINGER: LATA MANGESHKAR
MUSIC : KHEMCHAND PRAKASH
LYRICS: NAKSHAB

15) AAYEGA AAYEGAA AANEWALA
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=35208

15) THE VIDEO: AAYEGA AAYEGA AANEWALA
https://www.youtube.com/watch?v=e24S6d4e3QA

Khaamosh hai zamaanaa, chup chup hain sitaare
The world is still, the stars are quiet
Aaraam se hai duniyaa, bekal hai dil ke maare
The world is content, but the lovers are restless
Aise mein koii aahat, is tarah aa rahii hai
In this stillness, I am startled with a subtle sound
Jaise ki chal rahaa hai, man mein koii hamaare
It seems that some one is walking within my heart
Yaa dil dhadak rahaa hai, ik aas ke sahaare
Or is it the sound of my heartbeat, which is beating in hope that

Aayega aayega aayega
Some one will come
Aayega aane waala, aayega aayega aayega
The one who must come, will come(my lover)

(Deepak bagair kaise parwaane jal rahe hain)2
How is it that moths are burning without a flame(how does one feel restless without a reason)
(Koi nahin chalata, aur teer chal rahe hain)2
Eventhough no one is throwing the arrows, I can feel the pain
(How does one feel the pain of seperation without a lover)

(Tadpega koi kab tak beaas besahaare)2
How long should a helpless person suffer without a hope?
Lekin yeh keh rahe hain dil ke mere ishaare
But my hearts believes that ......

Aayega aayega aayega
The one I want is on his way

Aayega aane waala, aayega aayega aayega

(Bhatakthi hui jawaani manzil ko dhoondti hai)2
This beauty is desolate and wandering, looking for her destination
(Maajhi bagair nayya sahil ko dhoondti hai)2
Like a boat without a boatman is looking for the shore
(Kya jaane dil ki kashti kab tak lage kinaare)2
Who knows when the heart/boat will find the shore( my lover)
Lekin yeh keh rahe hain dil ke mere ishaare
But my heart believes that.....

Aayega aayega aayega
Some one will come
Aayega aane waala, aayega aayega aayega aayega
The one who must come will come.

Trans:Ranjana

FM
Last edited by Former Member

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:


MOVIE : MAHAL 1949
SINGER: LATA MANGESHKAR
MUSIC : KHEMCHAND PRAKASH
LYRICS: NAKSHAB

16) DILNE PHIR YAAD KIYA
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=35204

16) THE VIDEO: DILNE PHIR YAAD KIYA
https://www.youtube.com/watch?v=03Ce_iV22e4

(Dil ne phir yaad kiya bewafa laut bhi aa)2
My heart is remembering you again, O disloyal lover, please come back
(bewafa laut bhi aa) 2
O disloyal lover, please come back
Dil ne phir yaad kiya bewafa laut bhi aa
My heart is remembering you again, O disloyal lover, please come back

(Dil mein phir huuk utthi dil ka phir khoon hua)2
Again my heart experiences a piercing pain, again my heart is murdered
Dil ne phir yaad kiya bewafa laut bhi aa
My heart is remembering you again, O disloyal lover, please come back

Maine ek khwaab sa dekha tha jo poora na hua
I saw a dream which was left unfullfilled.
Mujhko duniya se shikayat hain na kismat se gila
I do not have any complaints from the world nor from my fate
(Aasra deke mohabbat ne mujhe luut liya) 2
The false promises of your love, ruined my life
Bewafa laut bhi aa
O disloyal lover, please come back

Dil ne phir yaad kiya bewafa laut bhi aa
My heart is remembering you again, O disloyal lover, please come back

Haai kya jal gaya seene se jo uthta hain dhuan
What has burnt that I see smoke originating from my heart
Darr hain iss aag mein jal jaaye na ulfat ka nasha
I am scared that this fire may not destroy the intoxication of love
(Roothne wale mohabbat ko musibat na bana)2
You,who is annoyed with me, please don't let love become a nusiance
(Bewafa laut bhi aa )2
O disloyal lover, please come back

Dil ne phir yaad kiya bewafa laut bhi aa
My heart is remembering you again, O disloyal lover, please come back
(bewafa laut bhi aa )2
O disloyal lover, please come back

Trans:Ranjana

FM
Last edited by Former Member

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:


MOVIE : BARI BAHEN 1949
SINGER: LATA MANGESHKAR
MUSIC : HUSNLALL BHAGATRAM
LYRICS: RAJENDER KRISHAN

17) CHALE JAANA NAHIN NAINO MILAKE
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=32986

17) THE VIDEO: CHALE JANA NAHIN
https://www.youtube.com/watch?v=cCeVvvZX5lU

(Chale jaana nahin)2 nain milaake
Now that we love each other, please don't go away
Haay sainya bedardi, sainya bedardi)2
O my heartless beloved

(Meri qasam tumhe mere hi hoke rehna)2
Please swear by me that you will remain mine
(Dilon ki baat kisi aur se nahin kehna)2
Don't disclose that we love each other to anyone else
(Bairi duniya se)2 rakhna chhupa ke
Keep it a secert from the unfriendly world
Haay sainya bedardi, sainya bedardi
O my heartless beloved

(Chale jaana nahin)2 nain milaake
Please swear by me that you will remain mine
Haay sainya bedardi, sainya bedardi
O my heartless beloved

(Nanhin si jaan meri kaho na jalaaoge)2
Please tell me, that you will not make it unbearable for me
(Chhod ke mujhe kahin chale to na jaaoge)2
you won't leave me and go away
(Bhool jaana nahin)2 dil mein basaa ke
Don't forget me after you have given me place in your heart
Haay sainya bedardi, sainya bedardi
O my heartless beloved

(Chale jaana nahin)2 nain milaake
Please swear by me that you will remain mine
Haay sainya bedardi, sainya bedardi
O my heartless beloved

Trans:Ranjana

FM
Last edited by Former Member

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:


MOVIE : BARI BAHEN 1949
SINGER: LATA MANGESHKAR
MUSIC : HUSNLALL BHAGATRAM
LYRICS: RAJENDER KRISHAN

18) CHUP CHUP KHADE HO
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=32991

18) THE VIDEO: CHUP CHUP KHADE HO
https://www.youtube.com/watch?v=-btaTuMDqbE

(Chup chup khade ho zaroor koi baat hai)2
There must be something wrong, you are very quiet
(Pehli mulaqaat hai yeh pehli mulaqaat hai)2
I guess this is the first time you are meeting each other
(Chup chup khade ho zaroor koi baat hai)2
There must be something wrong, you are very quiet
(Pehli mulaqaat hai yeh pehli mulaqaat hai)2
I guess this is the first time you are meeting each other

(Saajan ki baat par gussaa jo aa gayaa
When she got annoyed at her lover
Zulfon ka baadal, (Gaalon pe chha gayaa)2/2
the darkness from her hair travelled to her face
(her face is black as thunder)
(Abhi abhi din thaa abhi abhi raat hai)2
Just a moment a ago it was day, and now it is night
(just a moment ago the face was fair like the day and now is as dark
(due to anger) as the night.

Pehli mulaqaat hai..Pehli mulaqaat hai
I guess this is the first time you are meeting each other

(Chup chup khade ho zaroor koi baat hai)2
There must be something wrong, you are very quiet
(Pehli mulaqaat hai yeh pehli mulaqaat hai)2
I guess this is the first time you are meeting each other

(Pehli mulaqaat mein baat aisi ho gayi
In the very first meeting, something happened
Raja bhi kho gayaa, (Rani bhi kho gayi)2-/2
The boy(raja) lost himself in the girl(rani) and viceversa
(Dono ko pataa chalaa maze ki yeh baat )2
The funny thing is that neither one were aware of this.
Pehli mulaqaat hai pehli mulaqaat hai
I guess this is the first time you are meeting each other

(Chup chup khade ho zaroor koi baat hai)2
There must be something wrong, you are very quiet
(Pehli mulaqaat hai yeh pehli mulaqaat hai)2
I guess this is the first time you are meeting each other

Trans:Ranjana

FM
Last edited by Former Member

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH:

LATA MANGESHKAR:

MOVIE : SAZAA: 1951

SINGER: LATA MANGESHKAR

MUSIC : S D BURMAN

LYRICS: SAHIR LUDHIANVI

 

19) TUM NA JAANE KIS JAHAAN MEIN KHO

http://www.mastimag.com/download.php?song_id=40856

 

19) THE VIDEO: TUM NA JAANE KIS JAHAAN

https://www.youtube.com/watch?v=1ViU4snrErE

 

 

(Tum na jaane kis jahaan mein kho gaye)2
Where are you my love
ham bharii duniyaa mein tanahaa ho gaye
I am alone and desolate in this big world
tum na jaane kis jahaan mein kho gaye

maut bhii aatii nahiin, aas bhii jaatii nahiin
I am unable to die, because the hope of meeting you keeps me alive
dil ko ye kyaa ho gayaa, koii shah bhaatii nahiin
I don't know what has happend to me, I don't enjoy anything
(luut kar meraa jahaan chhup gaye ho tum kahaan)2
After ruining my world, where are you hiding?
tum kahaan, tum kahaan, tum kahaan
where, oh where

tum na jaane kis jahaan mein kho gaye
Where are you my love

ek jaan aur laakh gam, ghut ke rah jaaye na dam
I have to face the pain of seperation alone,
I don't know if I can live with this suffering

aao tum ko dekh lein, Duubatii nazaron se ham
please come, so that I can see you once before I die
(luut kar meraa jahaan chhup gaye ho tum kahaan)2
After ruining my world, where are you hiding?
tum kahaan, tum kahaan, tum kahaan
where, oh where

Tum na jaane kis jahaan mein kho gaye
Where are you my love
ham bharii duniyaa mein tanahaa ho gaye
I am alone and desolate in this big world
tum na jaane kis jahaan mein kho gaye
Where are you my love

Trans:Ranjana

SO HEAVENLY, SO SERENE, SO MELODIOUS, AS ONLY LATAJI COULD DO JUSTICE TO SUCH A BEAUTY:

FM

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH:

LATA MANGESHKAR:

MOVIE : NIRALA: 1951

SINGER: LATA MANGESHKAR

MUSIC : C. RAMCHANDRA

LYRICS: P.L SANTOSHI

 

20) MEHFIL MEIN JAL UTHI SHAMA

http://www.mastimag.com/download.php?song_id=23868

 

20) THE VIDEO: MEHFIL MEIN JAL UTHI SHAMA

https://www.youtube.com/watch?v=Pa_STkt5RcI

 

(Mehafil men jal uthi shamaa)2 paravaane ke liye
In a gathering she burns for her admirer like the deadly flame for the moth
Prit bani hain duniya men, mar jaane ke liye )2
Same way, in this world, love is created to die.

Chaaron taraf lagaae phere, phir bhi haradam dur rahe
The moth revolves around the flame, but never gets close enough
Ulfat dekho aag bani hai, milane se majabuur rahe
Love is like fire, unable to let the two lovers meet
(Yahi sazaa hain duniya men,)2 divaane ke liye
This is the way the world punishes the one who loves


Prit bani hain duniya men, mar jaane ke liye
Same way, in this world, love is created to die.


Mehafil men jal uthi shamaa,paravaane ke liye
In a gathering she burns for her admirer like the deadly flame for the moth
Prit bani hain duniya men, mar jaane ke liye
Same way, in this world, love is created to die.

Marane ka hai naam mohabat, jalane ka hai naam javaani
Another name for death is love, another name for youth is pain
Patthar dil hain sunane vaale, kahane vaalaa aankh ka pani
The heart is like stone and the lovers tears are falling on the stone
(Aansuu aaye aankhon men)2 gir jaane ke liye
The tears come into the eyes to fall
Prit bani hain duniya men, mar jaane ke liye
Same way, in this world, love is created to die.

Mehafil men jal uthi shamaa, paravaane ke liye
In a gathering she burns for her admirer like the deadly flame for the moth
Prit bani hain duniya men, mar jaane ke liye
Same way, in this world, love is created to die.

Trans:Ranjana

 

.

FM
Last edited by Former Member

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:

MOVIE : BAABUL: 1950

SINGER: LATA MANGESHKAR

MUSIC : NAUSHAD

LYRICS: SKAKEEL BADAYUNI

 

21) LAGAN MORE MAN KI

http://www.mastimag.com/download.php?song_id=34712

 

21) THE VIDEO: LAGAN MORE MAN KI

https://www.youtube.com/watch?v=WsEV0yKA4O4    

 

(Lagan more man ki balam nahi jaane)2

 

Trans: Later

FM

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH:

LATA MANGESHKAR:

MOVIE : DEEDAR 1951

SINGER: LATA MANGESHKAR

MUSIC : NUASHAD

LYRICS: SHAKEEL BADAYUNI

 

22) DUNIYA NE TERE DUNIYA WALE

http://d.newmp3mad.com/128-145...%20Duniya%20Wale.mp3

 

22) THE VIDEO: DUNIYA NE TERE DUNIYA WALE

https://www.youtube.com/watch?v=KsNotPqZds4

 

Duniya ne teri duniya wale
The people of your world O God
(sukh chain hamara cheen liya )2
Have taken away my happiness.
Pehale to basaayi dil mein khushi
First they let my heart experience happiness
(phir dil ka sahara chheen liya )2
Then took the source of my happiness away

Duniya ne teri duniya vaale ...

Kya kaam hamein ab jeene se
Why should I live now
Marne ki duaayen (kyon na karen )2
Why should I not pray for death
Toofaan mein kashti aan phansi
My boat is in the midst of such a storm
(life is so difficult)

(Maujon ne kinara cheen liya)2
That the waves have seperated me from the shore
(i.e the people I trusted became the cause of my sorrow)


Duniya ne teri duniya vaale ...

(Aye gam ki ghata ja aur kahi)2
O clouds of sorrow, go some where else
(Ab paas hamare kuch bhi nahi)2
Now I have nothing to give you
Chamkaya tha jisne kismat ko
The one that brightened my life
(Tuney woh sitara cheen liya)2
You took that star away

Duniya ne teri duniya wale
The people of your world O God
(Sukh chain hamara cheen liya )2
have taken away my happiness.


Duniya ne teri duniya vaale

Trans:Ranjana

 

.

FM

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH:

LATA MANGESHKAR:

MOVIE : MAHAL 1949

SINGER: LATA MANGESHKAR

MUSIC : KHEMCHAND PRAKASH

LYRICS: NAKSHAB

 

MUSHKIL HAI BAHUT MUSHKIL

http://www.mastimag.com/download.php?song_id=23867

 

THE VIDEO: MUSHKIL HAI BAHUT MUSHKIL

https://www.youtube.com/watch?v=FafJGSwhLNQ

 

Mushkil hai

It is difficult

Mushkil hai ai ai ai

It is difficult

 

Mushkil hai bahut mushkil (chaahat ka bhula dena)2

It is really difficult to forget your love

Aasaan nahin dil ki (yeh aag bujha dena)2

It is not easy to put out the fire of love in the heart

(Yeh khel nahin lekin yeh khel hai ulfat ka)2

This is not a game, one should take it seriously

Roton ko hansa dena (hanston ko rulaa dena)2

A crying person can be made happy, and a happy person can be reduced to tears

 

Mushkil hai bahut mushkil

It is really difficult

 

(Dilwalon ki duniya mein hai rasm ke jab koi)2

In the land of love, the tradition is such that

Aaye to qadam lena (jaaye to duaa dena)2

When one enters one must pace themselves,(take things slowly) and when they leaves pray for them because they will be leaving devastated

 

Mushkil hai bahut mushkil

It is really difficult

 

(Uljhan hai bahut phir bhi hum (tum ko na bhoolenge)2/2

It is a problem, but I would not be able to forget you

Mumkin to nahin lekin (tum hum ko bhula dena 2)

I do not think it will be possible, but you should try to forget about me

 

Mushkil hai bahut mushkil (chaahat ka bhula dena)2

It is really difficult to forget your love

 

Trans: Ranjana

 

As in ghazal we have learnt that it is unattainable love: whatever that is, in this ghazal we have seen that the lover is expressing those feelings of un-attainable love:

A Gem from Lataji:

 

.

FM

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH:

LATA MANGESHKAR:

MOVIE : MAHAL 1949

SINGER: LATA MANGESHKAR

MUSIC : KHEMCHAND PRAKASH

LYRICS: NAKSHAB

 

23) MUSHKIL HAI BAHUT MUSHKIL

http://www.mastimag.com/download.php?song_id=23867

 

23) THE VIDEO: MUSHKIL HAI BAHUT MUSHKIL

https://www.youtube.com/watch?v=FafJGSwhLNQ

 

Mushkil hai

It is difficult

Mushkil hai ai ai ai

It is difficult

 

Mushkil hai bahut mushkil (chaahat ka bhula dena)2

It is really difficult to forget your love

Aasaan nahin dil ki (yeh aag bujha dena)2

It is not easy to put out the fire of love in the heart

(Yeh khel nahin lekin yeh khel hai ulfat ka)2

This is not a game, one should take it seriously

Roton ko hansa dena (hanston ko rulaa dena)2

A crying person can be made happy, and a happy person can be reduced to tears

 

Mushkil hai bahut mushkil

It is really difficult

 

(Dilwalon ki duniya mein hai rasm ke jab koi)2

In the land of love, the tradition is such that

Aaye to qadam lena (jaaye to duaa dena)2

When one enters one must pace themselves,(take things slowly) and when they leaves pray for them because they will be leaving devastated

 

Mushkil hai bahut mushkil

It is really difficult

 

(Uljhan hai bahut phir bhi hum (tum ko na bhoolenge)2/2

It is a problem, but I would not be able to forget you

Mumkin to nahin lekin (tum hum ko bhula dena 2)

I do not think it will be possible, but you should try to forget about me

 

Mushkil hai bahut mushkil (chaahat ka bhula dena)2

It is really difficult to forget your love

 

Trans: Ranjana

 

As in ghazal we have learnt that it is unattainable love: whatever that is, in this ghazal we have seen that the lover is expressing those feelings of un-attainable love:

A Gem from Lataji:

FM

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH:

LATA MANGESHKAR:

MOVIE : AWAARA 1951

SINGER: LATA MANGESHKAR

MUSIC : SHANKAR JAIKISHAN

LYRICS: HASRAT JAIPURI

 

24) JAB SE BALAM GHAR AYEE

http://www.mastimag.com/download.php?song_id=37164

 

24) THE VIDEO: JABSE BALAM GHAR AYEE

https://www.youtube.com/watch?v=GVyJ0lK-wvY

 

(Jabase balam ghar aaye jiyara machal-machal jaaye)3

(O dil ne dil se kaha tha fasaana)2
(Laut aaya hai guzara zamaana)2
(Khushiyaan)3 saath-saath laaye
Jiyara machal-machal jaaye

(Jab se balam ghar aaye jiyaara machal-machal jaaye)2

(O din hain apane mohabbat javaan hai)2
(Un se aabaad mera jahaan hai)2
O, Un se aabaad dil ka jahaan hai
(Man ke)3 chor chale aaye
Jiyara machal-machal jaaye

(Jab se balam ghar aaye jiyaara machal-machal jaay)2

 

.

FM

A TRIP DOWN MEMORY LANE
WITH:
LATAMANGESHKAR:

Awaaraposter.jpg
  

MOVIE : AWARA 1951
SINGER: LATA MANGESHKAR/MUKESH
MUSIC : SHANKAR JAIKISHAN
LYRICS: HASRAT JAIPURI

25) DAM BHAR JO UDHAR MONH PHERE
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=37165

 25) THE VIDEO: DAM BHAR JO UDHAR MONH PHERE
https://www.youtube.com/watch?v=H1ivT6fDFME

(Dam Bhar Jo Udhar Munh Phere,)2 O Chandaa
O moon, look the other way for a moment
Mai Unase Pyaar Kar Luungii, Baatein Hazaar Kar Luungii
So that I can love and communicate with my lover

(Dil Karataa Hai Pyaar Ke Sajade)2
My heart has prayed for this love
Aur Main Bhii Unake Saath
And at this time I am with my lover
Chaand Ko Chandaa Roz Hii Dekhe
O moon you see moonlight every night,
Merii Pahalii Raat, Ho ... Merii Pahalii Raat
But this is the first time for me

Baadal Mein Ab Chhup Jaa Re O Chandaa
O moon, pls go hide in the clouds for tonight
Mai Unase Pyaar Kar Luungii, Baatein Hazaar Kar Luungii 
O that I can love and communicate with my lover

Mukesh:
(Dam Bhar Jo Udhar Mu.Nh Phere)2 O Chandaa
O moon, look the other way for a moment
Mai Unase Pyaar Kar Luungaa, Nazarein Se Char Kar Luungaa
So that I can love and communicate with my lover

(Mai Chor Huun Kaam Hai Chorii)2
I am a thief, and my job is stealing
Duniyaa Mein Huun Badanaam
I have bad reputation in the world
Dil Ko Churaataa Aayaa Huun Main
I have been stealing hearts
Yehii Meraa Kaam, Ho ... Yehii Meraa Kaam
and that is what I do

Aanaa Tuu Gavaahii Dene O Chandaa
O moon, you have to speak for me
Mai Unase Pyaar Kar Luungaa, Nazarein To Chaar Kar Luungaa
So that I can love and communicate with my lover

Lata:
(Dil Ko Churaake Kho Mat Jaanaa)2
Don't steal my heart and get lost
Raah Na Jaanaa Bhuul
Forgeting your way
In Kadamon Se Kuchal Naa Denaa
Please don't crush my heart
Mere Dil Kaa Phuul, Ho ... Mere Dil Kaa Phuul
which is delicate like a flower

Ye Baat Unhein Samajhaa De O Chandaa
O moon, pls explain this to my lover
Mai Unase Pyaar Kar Luungaa, Nazarein To Chaar Kar Luungaa
So that I can love and communicate with my lover

Trans: Ranjana

FM
Last edited by Former Member

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:

Movie : Baiju Bawra 1952
Singer: Lata Mangeshkar
Music : Naushad
Lyrics: Shakeel Badayuni

26) MOHE BHOOL GAYE SAWARIYA
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=31635

Jo main aisa jaanti, ke preet kiye dukh hoye
If I ever knew that, being in love is so painful
Ho, nagar dhhindhhora pit-ti, ke preet na kariyo koi
I would go around town announcing that no one should fall in love

(Mohe bhool gaye saawariya, bhool gaye saawariya)2
My beloved has forgotten me, he has forgotten me
(Aawan keh gaye, ajhun na aaye)2
He said that he would come today, but he has not come
Le ni na mori khabariya
He did not even bother to inquire about me

Mohe bhool gaye saawariya, bhool gaye saawariye
My beloved has forgotten me, he has forgotten me

(Dil ko diye kyu dukh birha ke, tod diya kyu mahal bana ke)2
Why did he caused so much pain and destroy the palace of our dreams
(Aas dilake oh bedardi)2
After giving me hope, you Insensitive one
Pher li kaahe nazariya
Why did you turn your eyes away from me

Mohe bhool gaye saawariya, bhool gaye saawariya
My beloved has forgotten me, he has forgotten me

(Nain kahe ro-ro ke sajna, dekh chuke ham pyaar ka sapna)2
Crying and saying we know that love is nothing but a dream
(Preet hai jhoothhi, pritam jhoothha)2
Love is false and so is the lover
Jhoothhi hai saari nagariya
This whole world is a farce

Mohe bhool gaye saawariya, bhool gaye saawariya
My Beloved has forgotten me he has forgotten me

Trans:Ranjana

FM

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR

Lata Mangeshkar and family

Lata Mangeshkar and family

Her exposure to music began in infancy.  Her father Dinanath was an accompanied classical vocalist and was very active in the theatre.  It is said that Lata made her acting debut at the age of five in a play in which her father was participating.

FM

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:


MOVIE : DEEDAR 1951
SINGER: LATA & SHAMSHAD
MUSIC : NAUSHAD
LYRICS: SHAKEEL BADAYUNI

27) OO BACHPAN KE DIN BHULANA DENA
https://www.youtube.com/watch?v=dvmCyPZrrUA

Lata:
(Ooo bachpan ke din bhula na dena)2
do not forget the days of childhood

shamshad:
(aaj hanse kal rula na dena)2
I am laughing today, do not make me cry tomorow

Both:
Ooo bachpan ke din bhula na dena
do not forget the days of childhood

Shamshad:
(lambe hain jeevan ke raste
the roads of the life are very long
aao chale ham gaate hanste)2
lets tread on it singing and laughing
gaate, hanste
singing and laughing

Lata:
aaa aaaaa
(door desh ek mahal banaye
let's make a palace in a faraway country
pyar ka jis mein deep jalaye)2
and light it with lamps of love
deep jalaye
light up the lamps

Shamshad:
deep jalakar bujha na dena
after lighting the lamps don't let them go out
aaj hanse kal rula na dena
I am laughing today, do not make me cry tomorow

Ooo bachpan ke din bhula na dena
do not forget the days of childhood

Lata:
(rut badale ya jeevan beete
the winds change or lives go by
dil ke taraane hon na puraane)2
the songs of love shall never die/go old

Shamshad:
hahahahaa
(nainon mein ban kar sapan suhaane
Our eyes will see the pleasant dreams
aayenge ek din yahi zamaane)2
Of this beautiful time that we spent together
hahaaahaah
yahi zamaane

Lata:
yaad hamaari mita na dena
do not let our memories die
aaj hanse kal rula na dena
I am laughing today, do not make me cry tomorow

Both:
Ooo bachpan ke din bhula na dena
do not forget the days of childhood

Trans:Ranjana

FM
Last edited by Former Member

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:


MOVIE : AAH 1953
SINGER: LATA/MUKESH
MUSIC : SHANKAR JAIKISHEN
LYRICS: HASRAT JAIPURI

28) AAJA RE AB MERA DIL PUKARA
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=32958

(Aa jaa re)2 ab mera dil pukaara
Come, my heart calls out to you
Ro roke gam bhii haaraa
I have cried so much that I am now beyond sorrow
Badnaam na ho pyaar mera
Don't let my love be maligned

Aa jaa re
Come to me

Maut merii taraf aane lagii
Death has begun to creep toward me
Jaan terii taraf jaane lagii
My soul is calling out to you, going in your direction.
Bol shaam-e-judaa'ii kya karein
Tell me, on this night of separation, what can I do?
Aas milne kii tadapne lagii
The hope of a meeting, torments me 

Aa jaa re ab mera dil pukaara
Come, my heart calls out to you
Ro roke gam bhii haaraa
I have cried so much that I am now beyond sorrow
Badnaam na ho pyaar mera
Don't let my love be maligned
Aa jaa re
Come to me.

Ghabaraa'e haa'e yeh dil
Oh dear this heart is torn with worry
Sapnoon mein aake kabhii mil
Come into my dreams and meet me sometime
Aa jaa re ab mera dil pukaara
Come, my heart calls out to you.
Ro roke gam bhii haaraa
I have cried so much that I am now beyond sorrow
Badnaam na ho pyaar mera
Don't let my love be maligned
Aa jaa re
Come to me

Apne bemaar-e-gam ko dekh le
Behold my grief is caused by pining for you
ho sake to tuu hamko dekh le
If it's possible, come and see me
Tuu ne dekha na hoga yeh samaa
You will never have seen such a sight
Kaise jaata hai dam ko dekh le
How the breath departs; watch!

Aa jaa re ab mera dil pukaara
Come, my heart calls out to you.
Ro roke gam bhii haaraa
I have cried so much that I am now beyond sorrow
Badnaam na ho pyaar mera
Don't let my love be maligned
Aa jaa re
Come to me

Trans:Ranjana

FM

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:


MOVIE : AAH 1953
SINGER: LATA/MUKESH
MUSIC : SHANKAR JAIKISHEN
LYRICS: HASRAT JAIPURI

29) JAANE NE NAZAR PEHACHAANE JIGAR
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=32965

Jaane na nazar pahachaane jigar
My eyes don't know him, but my heart recognizes my beloved
Yeh kaun jo dil par chhaaya
The one who has enchanted my heart
(Mera ang ang muskaaya)2
Every part of me is smiling in anticipation of his arrival

Jaane na nazar pahachaane jigar
My eyes don't know him, but my heart recognizes my beloves
Yeh kaun jo dil par chhaaya
The one who has enchanted my heart.
Mera ang ang muskaaya
Every part of me is smiling in anticipation of his arrival

(Aawaaz yeh kiskii aatii hai
Whose voice is this that calls out to me?
Jo chherke dil ko jaatii hai)2
That touches my heart
Main sunke jise sharmaa jaa'uun
Whom, having heard, I grow bashful?
Hai kaun jo mujh mein samaaya
Who is he that has become part of me?
(Mera ang ang muskaaya )2
Every part of me is smiling in anticipation of his arrival

Jaane na nazar pahachaane jigar
My eyes don't know her, but my heart recognizes my beloved
Yeh kaun jo dil par chhaaya
The one who has enchanted my heart.
Mujhe roz roz tarpaaya
Everyday she torments me

Dhundh lenge usee ham taaron mein
I'll look for her in the stars,
Saavan kii Thandhii bahaaroon mein
in the cool rains of the spring.
Par ham bhii kisii se kyon ruup ko apne chhupaaya
But why did she hid her beautiful self from me?
Mujhe roz roz tarpaaya
Everyday she torments me

Jaane na nazar pahachaane jigar
My eyes don't know him, but my heart recognizes my beloves
Yeh kaun jo dil par chhaaya
The one who has enchanted my heart.
Mera ang ang muskaaya
Every part of me is smiling in anticipation of his arrival

(Bin dekhe jisko pyaar karuun
He whom I loved without having ever seen him,
Gar dekhuun usko jaan bhii duun)2
I'd give my life to see him.
Ek baar kaho o jaaduugar yeh kaunsa khel rachaaya
Tell me just once, o magician, what game have you set in motion?
mera ang ang muskaaya
Every part of me is smiling in anticipation of his arrival

Jaane na nazar pahachaane jigar
The one my glance doesn't know, but my heart recognizes,
Yeh kaun jo dil par chhaaya
The one who has enchanted my heart,
mera ang ang muskaaya
Every part of me is smiling in anticipation of his arrival

Trans: Ranjana

 

 

FM
Last edited by Former Member

A TRIP DOWN MEMORY LANE WITH: LATA MANGESHKAR:

MOVIE : AAH 1953
SINGER: LATAMANGESHKAR
MUSIC : SHANKAR JAIKISHEN
LYRICS: SHAILENDRA

30) RAJA KI AYEEGE BARAAT
http://www.mastimag.com/download.php?song_id=32960

AaaaaAAaaAaaaaaaa
Raajaa kii aa'egii baaraat rangiilii hogii raat
When the king's wedding procession comes, the night will be beautiful,
(Magan main naachuungii)2
I will dance, and be absorbed in joy.
Raajaa kii aa'egii baaraat rangiilii hogii raat
When the kings's wedding procession comes, the night will be beautiful,
(Magan main naachuungii)2
I will dance, and be absorbed in joy.

Raajaa kii aa'egii baaraat
When the king's wedding procession comes

Raajaa ke maathe tilak lagega
The kings's forehead will be adorned by the auspicious red dot
(Raanii ke maang siinduur)2
The princess will be adorned with vermilion
Main bhii apne man kii aashaa
and my heart's fondest hope
(Puurii karuungii zaruur)2
will surely see realized
Mehndii se piile honge haath saheliyon ke saath
In the company of friends, my hands will be decorated with henna.
(Magn main naachuungii)2
I will dance, and be absorbed in joy,

Raajaa kii aa'egii baaraat
When the king's wedding procession comes

(Raanii ke sang raajaa Dolii sajaate
The King will take his queen in the bridal palanquin,
Chale jaa'enge pardes )2
To a foreign land
Jab jab unkii yaad aa'egii
Whenever I think of them,
(Dil pe lagegii thes)2
It will be like a blow to my heart.
Nainon me hogii barsaat andherii hogii raat
A shower will fall from my eyes; the night will turn dark,
(Akele main naachuungii)2
and I will dance alone, lost in memory

Raajaa kii aa'egii baaraat rangiilii hogii raat
When the kings's wedding procession comes, the night will be beautiful.
(Magn main naachuungii)2
I will dance, and be absorbed in joy,

Raajaa kii aa'egii baaraat
When the king's wedding procession comes

Trans:Ranjana

FM

Add Reply

×
×
×
×
×
Link copied to your clipboard.
×
×