Skip to main content

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

Nargis Awaara Dum Bhar Jo Udhar

The eternally lovely Nargis glows in the moonlight in Awaara (1951).

 

β€œDum Bhar Jo Udhar” is a Mukesh-Lata duet sung on a small boat in the middle of the night. Shailendra’s lyrics embody a theme common in Hindi films, which emphasizes the shyness of the woman and the boldness of the man. Both man and woman address the only other witness to their tryst–the beautiful moon above. However, the woman begs the moon to look away and not make her feel shy, while the man eagerly urges the moon to shine upon him and witness their love blossom. The importance of moon imagery in Urdu-Hindi poetry is legend–most often taking the form of a feminine metaphor that epitomizes beauty. In this case, however, the playful moon evokes the male gaze as a trusty ally to the hero and a source of embarrassment to the heroine. It’s so adorable I could squirm.

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

MOVIE   :  AWAARA 1951

SINGERS: LATA MANGESHKAR AND MUKESH

MUSIC    : SHANKAR JAIKISHAN

LYRICS   : SHAILENDRA

 

5) DAM BHAR JO UDHAR MOH PHERE

 

http://www.youtube.com/watch?v=EWGrqOWCGuA

 

Lata:

Dam bhar jo udhar muu.N phere, O Chandaa
O Moon, if you would turn your face away for one moment
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngii
I will make love to him
Baate.N hazaar kar luu.Ngii
I will say a thousand things to him

 

Dil kartaa hai pyaar ke sajade
My heart has prayed for such love
Aur mai.N bhii unke saath
And now I am with him
Chaand ko chandaa roz hii dekhe
The moon sees moonlight every day
Merii pehlii raat, ho, merii pehlii raat
But this is my first night, oh, this is my first night!
Baadal mei.N ab chhup jaa re! O Chandaa
Now go hide in the clouds, O Moon!
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngii
For I will make love to him
Baate.N hazaar kar luu.Ngii
I will say a thousand things to him

 

Mukesh:

Dam bhar jo idhar muu.N phere, O Chandaa
O Moon, if you would turn your face here for one moment
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngaa
I will make love to her
Nazare.N do-chaar kar luu.Ngaa
I will steal a few glances from her

Mai.N chor hoo.N kaam hai chorii
I am a thief, and my job is to steal
Duniyaa mei.N hoo.N badnaam
I am dishonored in society
Dil ko churaataa aayaa hoo.N mai.N
I have some to steal your heart
Yehii meraa kaam, ho, yehii meraa kaam
This alone is my job
Aanaa tuu gavaahi dene, O Chandaa
You must come and be a witness, O Moon
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngaa
For I will make love to her
Nazare.N do chaar kar luu.Ngaa
I will steal a few glances from her

 

Lata:

Dil ko churaake kho mat jaanaa
Do not steal my heart and become lost
Raah na jaanaa bhool
Do not forget your way back to me
In qadmo.n se kuchal na denaa
Do not crush with your footsteps
Mere dil kaa phool, ho, mere dil kaa phool
The flower of my heart, oh, the flower of my heart!
Yeh baat unhe.N samjhaa de, O Chanda
You make him understand this, O Moon
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngii
I will make love to him
Baate.N hazaar kar luu.Ngii
I will say a thousand things to him

 

TRANS:

 

WHAT A MERRY SONG: A CLASSIC IN THE SENSE THAT EVERYONE LIKES THIS ONE: LOVE IS IN THE AIR: THIS ONE HAS GREATNESS STAMP ALL OVER IT. 

 

TO ALL MY WONDERFUL FRIENDS OUT THERE, ONE OF TAS/MINE FAVE

 

SO MUCH GREATNESS IN THIS ONE:

RAJ KAPOOR : GREATEST INDIAN SHOWMAN EVER

NARGIS: THE MOTHER INDIA OF BOLLYOOD

MUKESH: GREAT SINGER

LATA MANGESHKAR: EVERY KNOW OF HER GREATNESS

SHAILENDRA: GREAT LYRICIST OF MANY MANY HITS

 

FM
Originally Posted by Radha:

http://www.youtube.com/watch?v=U4iaCga94so

 

 Chhoti Si Mulaqat Pyar bun Gayi, Pyar Bunke Gale Ka Haar Bun Gayi

 Ya Ya Hippi Hippi Ya Ya ya, Ya Ya Hippi Hippi Ya Ya Ya...

This is a funny old time song taken from a film, "Chhoti Si Mulaqat"

a Party Song, 1967.  Sung by VJ Mala and Uttam Kumar.  My young daughter could not stop dancing and laughing at the lovely song last night when it came up while watching the film. The film was about a girl who was forced to get married when she was around 12.  She was rescued but had a rough life becuz everyone thought that she was married in front of "Agni" meaning fire and taking rounds around it and taking marriage vows. Interesting. When she fell in love with a young man, she thought it was not right since she was already married when she was a child, so she requested him to leave her, and went back to her village to find that boy who she was married to, to our astonishment guess what happens next? Like who she finally became life partners with??

 

FM
Originally Posted by asj:

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

MOVIE   :  AWAARA 1951

SINGERS: LATA MANGESHKAR AND MUKESH

MUSIC    : SHANKAR JAIKISHAN

LYRICS   : SHAILENDRA

 

5) DAM BHAR JO UDHAR MOH PHERE

 

http://www.youtube.com/watch?v=EWGrqOWCGuA

 

Lata:

Dam bhar jo udhar muu.N phere, O Chandaa
O Moon, if you would turn your face away for one moment
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngii
I will make love to him
Baate.N hazaar kar luu.Ngii
I will say a thousand things to him

 

Dil kartaa hai pyaar ke sajade
My heart has prayed for such love
Aur mai.N bhii unke saath
And now I am with him
Chaand ko chandaa roz hii dekhe
The moon sees moonlight every day
Merii pehlii raat, ho, merii pehlii raat
But this is my first night, oh, this is my first night!
Baadal mei.N ab chhup jaa re! O Chandaa
Now go hide in the clouds, O Moon!
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngii
For I will make love to him
Baate.N hazaar kar luu.Ngii
I will say a thousand things to him

 

Mukesh:

Dam bhar jo idhar muu.N phere, O Chandaa
O Moon, if you would turn your face here for one moment
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngaa
I will make love to her
Nazare.N do-chaar kar luu.Ngaa
I will steal a few glances from her

Mai.N chor hoo.N kaam hai chorii
I am a thief, and my job is to steal
Duniyaa mei.N hoo.N badnaam
I am dishonored in society
Dil ko churaataa aayaa hoo.N mai.N
I have some to steal your heart
Yehii meraa kaam, ho, yehii meraa kaam
This alone is my job
Aanaa tuu gavaahi dene, O Chandaa
You must come and be a witness, O Moon
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngaa
For I will make love to her
Nazare.N do chaar kar luu.Ngaa
I will steal a few glances from her

 

Lata:

Dil ko churaake kho mat jaanaa
Do not steal my heart and become lost
Raah na jaanaa bhool
Do not forget your way back to me
In qadmo.n se kuchal na denaa
Do not crush with your footsteps
Mere dil kaa phool, ho, mere dil kaa phool
The flower of my heart, oh, the flower of my heart!
Yeh baat unhe.N samjhaa de, O Chanda
You make him understand this, O Moon
Mai.N unse pyaar kar luu.Ngii
I will make love to him
Baate.N hazaar kar luu.Ngii
I will say a thousand things to him

 

TRANS:

 

WHAT A MERRY SONG: A CLASSIC IN THE SENSE THAT EVERYONE LIKES THIS ONE: LOVE IS IN THE AIR: THIS ONE HAS GREATNESS STAMP ALL OVER IT. 

 

TO ALL MY WONDERFUL FRIENDS OUT THERE, ONE OF TAS/MINE FAVE

 

SO MUCH GREATNESS IN THIS ONE:

RAJ KAPOOR : GREATEST INDIAN SHOWMAN EVER

NARGIS: THE MOTHER INDIA OF BOLLYOOD

MUKESH: GREAT SINGER

LATA MANGESHKAR: EVERY KNOW OF HER GREATNESS

SHAILENDRA: GREAT LYRICIST OF MANY MANY HITS

 

 

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

THREE LEGENDARY SINGERS BLEND VOICES TO GIVE A MEMORABLE SONG IN RAJ KAPOOR'S "SHREE 420' NOT VERY OFTEN THE DO THE LEGENDS GET TOGETHER 

 

MOVIE  : SHREE 420: 1955  
SINGER: MOHD RAFI/LATA/MUKESH
MUSIC  : SHANKAR JAIKISHEN

LYRICS : SHAILENDRA

 

6) RAMAIYAA VASTAVAIYAA RAMAYAA VASTAVAIYAA

http://link.songspk.pk/song.php?songid=4638

 

Rafi/Lata/Chorus
Ramaiyaa vastavaiyaa ramaiyaa  vastavaiyaa

Ramaiyaa won't you come to me
Maine dil tujh ko diyaa
I have given you my heart

 

Rafi:
Naino mein thee pyaar kee roshanee
In the eyes was the glow of love
(Teree aankhon mein ye duniyaadaaree na thee)2
In your eyes this worldliness was not there

 

Lata:
Too aaur thaa, teraa dil aaur thaa
You were different, your heart was different
(Tere man mein ye meethhee kataaree na thee)2
Your heart did not hide this sweet dagger

 

Rafi
Mai jo dukh paaoon to kyaa
If I get grief, what of it
Aaj pachhataaoon to kyaa
If I regret today, what of it


Chorus:
Maine dil tujh ko diyaa
I have given you my heart 
Ramaiyaa vastavaiyaa ramaiyaa  vastavaiyaa

Ramaiyaa won't you come to me

 

Rafi:
Us des me, tere parades me
In that place, away from your country
(Sone chaandee ke badale mein bikate hain dil)2
Gold and silver buys hearts for sale

 

Lata:
Is gaanw mein dard kee chhaanw me
In this village, under the shadow of pain
(Pyaar ke naam par hee dhadakate hain dil)2
The hearts beat in the name of love alone
(Chaand taaron ke tale raat ye gaatee chale)2
Under the moon and stars, the night sings along
(maine dil tujh ko diyaa)2
I have given you my heart


Rafi/Lata/Chorus:
maine dil tujh ko diyaa
I have given you my heart

Ramaiyaa vastavaiyaa ramaiyaa  vastavaiyaa

Ramayaa won't you come to me

 

Lata:

yaad aatee rahee, dil dukhaatee rahee
Thoughts of you torment me
Apane man ko manaanaa, naa aayaa hume
But I couldn't stop my heart from hurting
Too naa aaye to kyaa, bhool jaaye to kyaa
You didn't come, you forgot me
Pyaar kar ke bhoolaayaa naa aayaa hume
But I couldn't forget our love
Wahi se door se hee, too bhee ye kah de kabhee
Please tell me, even if it's from afar
Maine dil tujhko diyaa
I've given my heart to you

 

Rafi/Lata/Mukesh/Chorus:
Maine dil tujh ko diyaa
I have given you my heart

Ramaiyaa vastavaiyaa ramaiyaa  vastavaiyaa

Ramayaa won't you come to me

 

Chorus:
Maine dil tujh ko diyaa
I have given you my heart 
Ramaiyaa vastavaiyaa ramaiyaa  vastavaiyaa

Ramaiyaa won't you come to me

 

Mukesh:
Rasta wohee aur musafir wohee
The path is the same, travelers same
(Ek tara na janey kahan chup gaya )2
A star, who knows where it got hid
Duniya wohee dunyawaley wohee
The world is the same, people the same
(Koi kya janey kis ka jahan lut gaya)2
No one knows someone's whole world was robbed
(Meri aankoo mein rahey kaun jo mujh se kahey)
Who will dwell in my eyes who will say to me
Maine dil tujh ko diyaa
I have given you my heart

 

Rafi/Lata/Mukesh/Chorus:
maine dil tujh ko diyaa
I have given you my heart

Ramaiyaa vastavaiyaa ramaiyaa  vastavaiyaa

Ramaiyaa won't you come to me

 

Trans: Saeed

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

THREE LEGENDARY SINGERS BLEND VOICES TO GIVE A MEMORABLE SONG IN RAJ KAPOOR'S "SHREE 420' NOT VERY OFTEN THE DO THE LEGENDS GET TOGETHER 

 

MOVIE  : SHREE 420: 1955  
SINGER: MOHD RAFI/LATA/MUKESH
MUSIC  : SHANKAR JAIKISHEN

LYRICS : SHAILENDRA

 

6) RAMAIYAA VASTAVAIYAA RAMAYAA VASTAVAIYAA

FM
Originally Posted by asj:

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

THREE LEGENDARY SINGERS BLEND VOICES TO GIVE A MEMORABLE SONG IN RAJ KAPOOR'S "SHREE 420' NOT VERY OFTEN THE DO THE LEGENDS GET TOGETHER

 

 

MOVIE  : SHREE 420: 1955  
SINGER: MOHD RAFI/LATA/MUKESH
MUSIC  : SHANKAR JAIKISHEN

LYRICS : SHAILENDRA

 

6) RAMAIYAA VASTAVAIYAA RAMAYAA VASTAVAIYAA

 

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

MOVIE : SURAJ 1966
SINGER: MOHD RAFI
LYRICS: HASRAT JAIPURI
MUSIC : SHANKAR JAIKISHAN

 

7) BAHARON PHOOL BARSAO MERA MEHBOOB AYA HAI

http://www.songs.pk/artists.php?songid=1039

 

(Bahaaron phool barsaao, mera mehboob aaya hai
Blush of spring! Rain flowers down on her! My love is here!
Mera mehboob aaya hai)2
My love is here
Hawaaon raagini gaao, (mera mehboob aaya hai)2
Winds! Sing the airs (melodies)! My love is here

O laali phool ki mehndi laga in gore haathon mein
May the red of the rose color the henna on her fair hands
Utar aa ae ghata kaajal laga in pyaari aankhon mein
Come down, black clouds, and be the kohl in her lovely eyes
Sitaaron maang bhar jaao, (mera mehboob aaya hai)2
Stars! Adorn the part in her hair! My love is here!

Bahaaron phool barsaao, (mera mehboob aaya hai)2
Blush of spring! Rain flowers down on her! My love is here!

Nazaaron har taraf ab taan do ek noor ki chaadar
Admiring glances! lay a blanket of radiance all around her!
Bada sharmila dilbar hai, chala jaaye na sharmaakar
My sweetheart is very bashful, lest she leave from shyness
Zara tum dil ko behlaao, (mera mehboob aaya hai)2

Gladden my heart! My love is here!

(Bahaaron phool barsaao, (mera mehboob aaya hai)2
Blush of spring! Rain flowers down on her! My love is here

Sajaayi hai jawaan kaliyon ne ab yeh sej ulfat ki
Tender buds have decorated this bed of romance
Inhe maaloom tha aayegi ek din ruth mohabbat ki
They know the time for love will come one day
Fizaaon rang bikhraao, (mera mehboob aaya hai)2
Blossoms! Sprinkle the air with colors! My love is here
Hawaaon raagini gaao, (mera mehboob aaya hai)2
Winds! Sing the airs (melodies)! My love is here!
Bahaaron phool barsaao, (mera mehboob aaya hai)2
Blush of spring! Rain flowers down on her! My love is here!

Trans: Venkat

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

Guide 1965 film poster.jpg

 

Incidentally in December 1965 the Movie Guide was released: The film was a box office hit upon release. The movie proved memorable for its award-winning performances by the lead actors and memorable music by S. D. Burman. Time Magazine listed it at Number Four on its list of Best Bollywood Classics.

The film copped many awards, one of the songs that were sung by Lata Mangeshkar will be our choice today for one of  the Classics from Yesteryear and that song is titled: AAJ PHIR JEENE KE TAMANA HAI

FM
Originally Posted by asj:

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

MOVIE : GUIDE 1965

SINGER:  LATA MANGESHKAR

MUSIC  :  S.D. BURMAN

LYRICS :  SHAILENDRA

 

AAJ PHIR JEENE KE TANANA HAI: LATA MANGESHKAR WON THE FILMFARE AWARD FOR THIS ONE:

ALL THE WAY FOR YOU TAS: SCHOOL DAYS MEMORIES

 

 

Kaanton Se Kheench Ke Yeh Aanchal

After pulling my dress off the thorns

Tod Ke Badhan Baadhe Paayal

And breaking the anklets of vows

(The above two lines metaphorically indicate that she’s pulled herself out of

the world's misery and is no longer tied to any boundaries or vows)

Ho… Koi Na Roko Dil Ki Udaan Ko

Please don’t stop the flight of the heart (anyone)

Dil Wo Chala Aaa… Aaa Aaa…

This heart is flying on

Aaj Phir Jeene Ki Tamanna Hai

Today, I have a desire to live again

Aaj Phir Marne Ka Irada Hai

Today, I have an intention to die again

Aaj Phir Jeene Ki Tamanna Hai

Today, I have a desire to live again

Aaj Phir Marne Ka Irada Hai

Today, I have an intention to die again



Apne Hi Bas Mein Nahi Main

I’m not in my own control

Dil Hai Kahin To Hoon Kahin Main

I’m someplace and my heart is someplace else

Ho… Apne Hi Bas Mein Nahi Main

I’m not in my own control

Dil Hai Kahin To Hoon Kahin Main

I’m someplace and my heart is someplace else

Ho… Jaane Kya Paake Meri Zindagi Ne

I don’t know what my life achieved exactly

Has Kar Kaha Ha Ha Aaa… Aaa Aaa…

And said this after laughing

Aaj Phir Jeene Ki Tamanna Hai

Today, I have a desire to live again

Aaj Phir Marne Ka Irada Hai

Today, I have an intention to die again

Aaj Phir Jeene Ki Tamanna Hai

Today, I have a desire to live again

Aaj Phir Marne Ka Irada Hai

Today, I have an intention to die again



Main Hoon Hoobaar Ya Toofaan Hoon

Am I intoxicated or am I like a storm?

Koi Bataaye Main Kahaan Hoon

Someone please tell me where I am

Ho… Main Hoon Hoobaar Ya Toofaan Hoon

Am I intoxicated or am I like a storm?

Koi Bataaye Main Kahaan Hoon

Someone please tell me where I am

Ho…Darr Hai Safar Mein Kahin Kho Na Jaoon Main

I have a fear that may I not get lost in this journey

Rasta Naya Aaa… Aaa Aaa…

As these roads are new (for me)

Aaj Phir Jeene Ki Tamanna Hai

Today, I have a desire to live again

Aaj Phir Marne Ka Irada Hai

Today, I have an intention to die again

Aaj Phir Jeene Ki Tamanna Hai

Today, I have a desire to live again

Aaj Phir Marne Ka Irada Hai

Today, I have an intention to die again



Kal Ke Andheron Se Nikal Ke

After coming out of the darkness of yesterday

Dekha Hai Aankhein Malte Malte

I’ve seen this while rubbing my eyes

Ho... Kal Ke Andheron Se Nikal Ke

After coming out of the darkness od yesterday

Kal Ke Andheron Se Nikal Ke

After coming out of the darkness of yesterday

Dekha Hai Aankhein Malte Malte

I’ve seen this while rubbing my eyes

Ho... Phool Hi Phool Zindagi Bahaar Hai

There are only flowers around, life is like a spring season

Tay Kar Liya Aaa… Aaa Aaa…

So, I’ve decided this now

Aaj Phir Jeene Ki Tamanna Hai

Today, I have a desire to live again

Aaj Phir Marne Ka Irada Hai

Today, I have an intention to die again

Aaj Phir Jeene Ki Tamanna Hai

Today, I have a desire to live again

Aaj Phir Marne Ka Irada Hai

Today, I have an intention to die again

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

MOVIE : RAM AUR SHYAM: 1967

SINGER: MOHD RAFI
LYRICS: SHAKEEL BADAYUNI
MUSIC : NAUSHAD

 

The touching lament of a lover who never got to express his love, and now his sweetheart will marry someone else. Rafi's voice and the magic of Naushad along the lyrics of Shakeel Badayuni and great acting by Dilip Kumar make this one a gem of yesteryear. We may never again see such a combination of talent.

 

9) AAJ KI RAAT MERE DIL KE SALAAMI LE LE

http://link1.songspk.pk/song1.php?songid=155

Ye raat jaise dulhan, ban gayi chiraagon se
Tonight,as she becomes a bride under lights
Karunga ujaala main dil ke daagon se
My heartache will shine brighter still

Aaj ki raat mere, dil ki salaami le le, dil ki salaami le le
Tonight, my heart salutes you
Kal teri bazm se diwaana chala jaayega
Tomorrow this lover will leave your side
Shama rahe jaayegi, parwaana chala jaayega
This flame will remain, but the moth will be gone

Teri mehfil tere jalwe ho mubaarak tujhko
your gathering, your lustre, suits you well
Teri ulfat se nahin aaj bhi inkaar mujhe
Today I will not deny you your pleasure
Tera maikhaana salaamat rahe eh jaan-e-wafa
Bless your beguiling ways, lover
Muskuraakar tu zara dekh le ik baar mujhe
Favor me just once more with your smile
Phir tere pyaar ka mastaana chala jaayega
Then the one intoxicated with you will go

Kal teri bazm se diwaana chala jaayega
Tomorrow this lover will leave your side
Shama rahe jaayegi parwaana chala jaayega
This flame will remain, but the moth will be gone
Aaj ki raat mere, dil ki salaami le le, dil ki salaami le le
Tonight, my heart salutes you

Maine chaaha ki bata dun main haqeeqat apni
I wanted to tell you the truth about me,
Tune lekin na mera raaz-e-mohabbat samjha
But you did not see my secret love
Meri uljhan mere haalaat yaha tak pahonche
My troubles reached the point where
Teri aankhon ne mere pyaar ko nafrat samjha
you took my love for hate
Ab teri raah se begaana chala jaayega
Now this stranger will not be in your way

Kal teri bazm se diwaana chala jaayega
Tomorrow this lover will leave your side
Shama rahe jaayegi parwaana chala jaayega
This flame will remain, but the moth will be gone
Aaj ki raat mere, dil ki salaami le le, dil ki salaami le le
Tonight, my heart salutes you

Tu mera saath na de raah-e-mohabbat mein sanam
You did not walk the path of love with me
Chalte-chalte main kissi raah pe mud jaaunga
I will take a turn away from this path now
Kahkashaan chaand sitaare tere choomenge qadam
Rainbows, the moon and stars will kiss the ground you tread
Tere raste ki main ek dhool hun ud jaaunga
I am the dust in your path, I will blow away.
Saath mere mera afsaana chala jaayega
The tale of my love will go with me

Kal teri bazm se diwaana chala jaayega
Tomorrow this lover will leave your side
Shama rahe jaayegi parwaana chala jaayega
This flame will remain, but the moth will be gone
Aaj ki raat mere, dil ki salaami le le, dil ki salaami le le
Tonight, my heart salutes you

Trans: Venkat

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

MUKESH:YESTERYEAR LEGEND

He was so good at his trade, his voice resonated with emotions, raw emotions that would hold one spellbound like the ancient mariner would, weaving a tale that must be told, and after then, that impact of that story would remain for a lifetime. Such was the golden voice of the Legendary Master, like a magician he would hold one fixated whils't he weaves his enchanting spell with accuracy at the beholders, who can only be dumbstruck with awe, such emotions and sadness would truly soothes the listeners and create that impact to last a lifetime. The man that was endowed with that "bardaan" was Mukesh Chand Mathur, known as Mukesh.

 

Our next Selection is done by MUKESH CHAND MATHUR 

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

MOVIE : CHOTI BAHEN 1959

SINGER: MUKESH

MUSIC : SHANKAR JAIKISHEN
LYRICS: SHAILENDRA

 

10) JAOON KAHAN BATA AY DIL  

http://www.youtube.com/watch?v=R15OyGa6Q50

 

Hmm hhmm hmmm hhmm

Jaoon kahaan bataa ai dil
Where can I go, tell me O heart
Duniya bari hai sangadil
The world is very cruel
Chandani ai ghar jalane
The moonlight is here to burn my home
Sujhe na koi manzil
I perceive no destination
Jaoon kahaan bataa ai dil
Where can I go, tell me O heart

 

Ban ke tute yahaan, Arazu ke mahal
Collapsed when built here, the castles of desires
Ye zamein, Asamaan, bhi ga e hain badal
Changed is this earth, this sky
(Kahati hai zindagi, is jahaan se nikal)2
Life tells me, lets leave this world

 

Jaoon kahaan bataa ai dil
Where can I go, tell me O heart
Duniya bari hai sangadil
The world is very cruel
Chandani ai ghar jalane
The moonlight is here to burn my home
Sujhe na koi manzil
I perceive no destination

 

Jaoon kahaan bataa ai dil
Where can I go, tell me O heart

 

Hay is par to, Aansuon ki dagar
Woe, this side is the pathway of tears
Jane us paar kya, ho kise ye khabar
What is on the other side, who knows
(Thokarein, kha rahi, har kadam par nazar )2
Stumbling here on each step, each glance

 

Jaoon kahaan bataa ai dil
Where can I go, tell me O heart
Duniya bari hai sangadil
The world is very cruel
Chandani ai ghar jalane
The moonlight is here to burn my home
Sujhe na koi manzil
I perceive no destination
Jaoon kahaan bataa ai dil

Where can I go, tell me O heart

 

Trans: Saeed

 

FM

 

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

MOVIE : RANI RUPMATIE 1957
SINGER: MUKESH CHAND MATHUR

MUSIC : S N TRIPATHY

LYRICS: BHARAT VYAS

 

11) AA LAUT KE AAJA MERE MEET

http://www.youtube.com/watch?v=SmDKi5BTW7g


Laut ke ah Laut ki ah Laut ki aah



Aa Laut Ke Aaja Mere Meet2
Come, return to me my love
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
My songs are calling out to you
Aa Laut Ke Aaja Mere Meet
Come, return to me my love
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
My songs are calling out to you
Mera Soona Padha Re Sangeet2
My music is barren/lonely/melodyless
Tujhe Mere Geet Bulate Hai
my songs are calling out to you
Aa Laut Ke Aaja Mere Meet
Come, return to me my friend
Barse Gagan Mere Barse Nayan
The sky/heaven is raining and so are my eyes
Dekho Tarse Hai Man Ab To Aaja
Look my heart is full of yearning, come now
Sheetal Pavan Yeh Lagaye Agan
Cool breeze burns me, lights a fire
O Sajan Ab To Mukhada Dikha Ja
O beloved, Now make an appearance
Toone Bhali Re Nibhai Preet2
How well have you kept your promises of love
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
My songs are calling out to you
Aa Laut Ke Aaja Mere Meet
Come, return to me my love

Ek Pal Hai Hasna Ek Pal Hai Rona
One moment we laugh, the next we cry
Kaisa Hai Jeevan Ka Khela
what sort of game is this life
Ek Pal Hai Milna Ek Pal Bichhadna
One mement we meet, the next we separate
Duniya Hai Do Din Ka Mela
This world is a Two Day Fair
(Yeh Ghadi Na Jaye Beet)2
let this moment not pass
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
my songs are calling out to you
Aa Laut Ke Aaja Mere Meet
Come, return to me my love
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
My songs are calling out to you

Trans:Saeed

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

MOVIE : RANI RUPMATIE 1957
SINGER: LATA MANGESHKAR

MUSIC : S N TRIPATHY

LYRICS: BHARAT VYAS

 

11) AA LAUT KE AAJA MERE MEET

 

http://www.youtube.com/watch?v=-kdKUKTcVok

 

Laut ke ah Laut ki ah Laut ki aah

 

Aa Laut Ke Aaja Mere Meet2
Come, return to me my love
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
My songs are calling out to you
Aa Laut Ke Aaja Mere Meet
Come, return to me my love
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
My songs are calling out to you
Mera Soona Padha Re Sangeet2
My music is barren/lonely/melodyless
Tujhe Mere Geet Bulate Hai
My songs are calling out to you
Aa Laut Ke Aaja Mere Meet
Come, return to me my friend

 

Barse Gagan Mere Barse Nayan
The sky/heaven is raining and so are my eyes
Dekho Tarse Hai Man Ab To Aaja
Look my heart is full of yearning, come now
Sheetal Pavan Yeh Lagaye Agan
Cool breeze burns me, lights a fire
O Sajan Ab To Mukhada Dikha Ja
O beloved, Now make an appearance
Toone Bhali Re Nibhai Preet2
How well have you kept your promises of love
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
My songs are calling out to you
Aa Laut Ke Aaja Mere Meet
Come, return to me my love

 

Ek Pal Hai Hasna Ek Pal Hai Rona
One moment we laugh, the next we cry
Kaisa Hai Jeevan Ka Khela
What sort of game is this life
Ek Pal Hai Milna Ek Pal Bichhadna
One mement we meet, the next we separate
Duniya Hai Do Din Ka Mela
This world is a Two Day Fair
(Yeh Ghadi Na Jaye Beet)2
let this moment not pass
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
my songs are calling out to you
Aa Laut Ke Aaja Mere Meet
Come, return to me my love
Tujhe Mere Geet Bulate Hain
My songs are calling out to you

 

TRANS: SAEED

FM
Last edited by Former Member

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

A heart breaking one reflecting the parting of lovers. The lyrics are great,

Whenever duets are being sung and listened to, this would certainly comes to mind.

Lata when she was a teenager, Mukesh very young, the movie was a mega hit during its days, "Barsaat" evoked so much memories whenever it is mentioned; the songs even today could be regarded as hummable hits.
The soothing voices of Mukesh and Lata enacted by Raj Kapoor and Nargis blended so superbly in this tune, it can be reffered to as one of the best duets ever, a Classic or truly a gem of yesteryear. How can we not include this one?


I know that someone will chide me for including this very sad one, but I guess that it is serving its purpose. Enjoy a Barsaat Selection of 1949:

 

http://www.youtube.com/watch?v=K8i2d9lWFHs

 

MOVIE : BARSAAT 1949

SINGER: MUKESH/LATA

MUSIC : SHANKAR JAIKISHAN

LYRICS: HASRAT JAIPURI

 

12) CHOD GAYE BALAM MERA PYAR BHARA

http://www.youtube.com/watch?v=K8i2d9lWFHs

 

Mukesh:
Chhod gaye baalam mujhe haai akela chod gaye
My beloved has deserted me, woe, left me all alone
Tod gaye baalam mera pyar bhara dil tod gaye
My beloved has broken my loving heart

 

Lata:
Chhod gaye baalam mujhe haai akela chod gaye
My beloved has deserted me, woe, left me all alone
Chhut gaya baalam haai saath hamara chhut gaya
Lost is my beloved, woe, lost is our togetherness
Ruuth gaya baalam mera pyar bhara dil tuut gaya
Not talking to me, my loving heart has been broken


Lata:
Phool sang muskaye kaliyan main kaise muskaaub
With flowery smile of the flower buds, how can I smile
Baadal dekh ke bhar aayi ankhiyan - 2
I saw the rain clouds and my eyes brimmed
Cham cham neer bahaaun main cham cham neer bahaaun
Cham cham, my tear drops flow, cham cham my tear drops flow
Chhut gaya baalam gaai saath hamara chhut gaya
Lost is my beloved,  lost is our togetherness
Ruuth gaya baalam mera pyar bhara dil tuut gaya
not talking to me, my beloved, my loving heart has been broken


Mulesh:
Dil ki lagi ko kya koi jaane main jaanu dil jaane
The pain of my heart who can know? only my heart knows
(Palkon ke chaya mein naache)2
Dancing under my eyelashes
Dard bhare afsaanse haai dard bhare afsaane
tales of grief, woe, tales of grief
Chhod gaye baalam mujhe haai akela chod gaye
My beloved has deserted me, left me all alone
Tod gaye baalam mera pyar bhara dil tod gaye
My beloved has broken my loving heart



Lata:
(Pehle mann mein aag lagi aur phir barsi barsaat)2
First a fire raged in my heart then came the downpour
(Aaisi chali birhaah ki aandhi)2
Such was the windstorm of separation
Tadpat hu din raat haai main tadpat hu din raat
That I am in agony day and night, I am in agony day and night
Chhut gaya baalam gaai saath hamara chhut gaya
Lost is my beloved,  lost is our togetherness


Mukesh:
Chhod gaye baalam mujhe haai akela chod ga
My beloved has deserted me, left me all alone



Trans:Saeed

FM

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

The music of Barsaat became famous upon the film's release in 1949. The film was the debut for music directors Shankar Jaikishan and established their careers. The famous playback singer Lata Mangeshkar famously sang for both Nargis and Nimmi in Barsaat.

 

The soundtrack was listed by Planet Bollywood at number 1 on their list of the 100 Greatest Bollywood Soundtracks. Rakesh Budhu of Planet Bollywood gave 10 stars stating, "Barsaat is ideally one of Hindi cinema’s best soundtracks

 

Track Listing of Barsaat 1949:

01 Ab Mera Kaun Sahara
02 Barsaat Mein
03 Bichde Hue Pardesi
04 Chod Gaye Balam
05 Instrumental – Barsaat Mein
06 Jiya Bekrar Hai
07 Lal Duppatta Malmal Ka
08 Main Zindagi Main Hardam
09 Meri Aankhon Mein Bas Gaya
10 Mujhe Kisi Se Pyar Ho Gaya
11 Patli Kamar Hai

Listening to these tracks from Youtube, give an idea why they consider the Album of Barsaat 1949 so highly. 

FM
Last edited by Former Member

YESTERYEAR CLASSICS OF BOLLYWOOD

 

SO FAR WE HAVE GIVEN YOU TWELVE CLASSICS OF YESTERYEAR BOLLYWOOD

 

1) SUHAANI RAAT DHAL CHUKI

http://link.songs.pk/popsong.php?songid=2488

 

2) AYEGA AYEGA AYEGA ANEWALA

http://www.youtube.com/watch?v=PceIRa17vwI

 

3) LAAGA CHUNARI ME DAAG

http://www.youtube.com/watch?v=Efh7sCK6njA

 

4) TUM NA JAANE KIS JAHAAN MEIN KHO GAYE

http://www.youtube.com/watch?v=1ViU4snrErE

 

5) DAM BHAR JO UDHAR MONH PHERE OO CHANDAA

http://www.youtube.com/watch?v=EWGrqOWCGuA

 

6) RAMAIYAA VASTAVAIYAA RAMAYAA VASTAVAIYAA

http://link.songspk.pk/song.php?songid=4638\

 

7) BAHARON PHOOL BARSAO MERA MEHBOOB AYA HAI

http://www.songs.pk/artists.php?songid=1039

 

8) AAJ PHIR JEENE KE TANANA HAI:

http://www.youtube.com/watch?v=1odcNKyfZJU

 

9) AAJ KI RAAT MERE DIL KE SALAAMI LE LE

http://link1.songspk.pk/song1.php?songid=155

 

10) JAOON KAHAN BATA AY DIL  

http://www.youtube.com/watch?v=R15OyGa6Q50

 

11) AA LAUT KE AAJA MERE MEET

http://www.youtube.com/watch?v=-kdKUKTcVok

 

12) CHOD GAYE BALAM MERA PYAR BHARA

http://www.youtube.com/watch?v=K8i2d9lWFHs

 

Oh! the listed pix is that of Talat Mahmood, Mukesh, Lata Mangeshkar, Mohd Rafi and Kishore Kumar:

 

 



 

 

 

FM

Add Reply

×
×
×
×
×
Link copied to your clipboard.
×
×