Skip to main content

quote:
Originally posted by asj:
quote:
Originally posted by RQ:
Bhaiya asj..this tune is a great tune...Zindagi Mein Koi Kabhi...wow..listen a few times...to both version...did see trans on bl..while back...love it..great selection... Big Grin


Bahenji, it is one that I can relate to now.....well maybe later hmmm dunno Big Grin
.


Bhai..suh how com only now...like aged wine...taste betta nah...wah yuh dunno...meh teasin...dids can tease bhaiya... Wink Big Grin..meh gane..2much tyme on dis bw...meh head spinin... wavey
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS: 05/03/09

FOR ALL THE LOVERS WHO HAS BEEN JILTED IN LOVE



Movie :.......Chalia
Music :.......Kalyanji Anandji
Lyrics:.........Qamar Jalalabadi
Year:...........1960

MERE TOOTE HUYE DIL SE: MP 3:

mere toote huye dil se, koee to aaj ye poochhe
of my broken heart, someone today should ask
(ke teraa haal kyaa hai)2
that how do you fare

mere toote huye dil se, koee to aaj ye poochhe
of my broken heart, someone today should ask
(ke teraa haal kyaa hai)2
that how do you fare

(kismat teree reet niraalee,)2 o chhaliye ko chhalanewaalee
fate, strange is your custom, you hustle the hustler
phool khilaa to tootee daalee
as the flower bloomed, so broke the branch
jise ulafat samaz baithhaa, meree najaron kaa dhokhaa thaa
what I precieved as love was my eyes' being deceived
(kisee kee kyaa khataa hai)2
no one is to be blamed

mere toote huye dil se, koee to aaj ye poochhe
of my broken heart, someone today should ask
(ke teraa haal kyaa hai)2
that how do you fare

(maangee mohabbat paayee judaayee,)2 duniyaan mujh ko raas naa aayee
I asked for love deception was my reward, the world did not suit me
pahale kadam par thhokar khaayee
on the first step I stumbled
sadaa aazaad rahate the, humei maaloom hee kyaa thaa
I used to stay free all the time, never did I suspect
(mohabbat kyaa balaa hai)2
what a monster is love

mere toote huye dil se, koee to aaj ye poochhe
of my broken heart, someone today should ask
(ke teraa haal kyaa hai)2
that how do you fare

Trans:Saeed

THE VIDEO: MERE TOOTE HUAY DIL SE:

BABLA: MERE TOOTE HUAY DIL SE: MP 3:
.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS: 05/12/09:



ADNAN SAMI:

CHAIN MUJHE AB AAYE NA: MP 3:

chain mujhe ab aaye na
Now I am never at peace
tere bina jeeya jaaye na
Without you I cannot live
chain mujhe ab aaye na
Now I am never at peace
tere bina jeeya jaaye na
Without you I cannot live
sili sili pyaasi raina
slowly slowly thirsty night
aake bhigade naina
comes the waters from the eyes
chain mujhe ab aaye na
Now I am never at peace
tere bina jeeya jaaye na
Without you I cannot live

bite dino ki yaad satati hain
Memories of past days disturbs
man ghabarata hain reh reh ke
Minds gets scared slowly
meri tanhai tujho bulati
My loneliness calls you
haar gayaa gum seh seh ke
I have lost after suffering sadness

koi mujhe behelaye na
Dont anyone pacify me
tere bina jeeya jaaye na
Without you I cannot live
chain mujhe ab aaye na
Now I am never at peace
tere bina jeeya jaaye na
Without you I cannot live
sili sili pyaasi raina
slowly slowly thirsty night
aake bhigade naina
comes the waters from the eyes
chain mujhe ab aaye na
Now I am never at peace
tere bina jeeya jaaye na
Without you I cannot live

har dhadkan main pyas hai teri
Your thirst is in every heartbeat
aise me door me kaise rahoon
In such circumstances how do I stay far
tujh bin dil ka alam kaisa hain
Without you how is the condition of the heart
tujhse bhala ye kaise kahoon
How do I tell you that

koi mujhe samajhaye na
Dont anyone make me understand
tere bina jeeya jaaye na
Without you I cannot live
chain mujhe ab aaye na
Now I am never at peace
tere bina jeeya jaaye na
Without you I cannot live
sili sili pyaasi raina
slowly slowly thirsty night
aake bhigade naina
comes the waters from the eyes
chain mujhe ab aaye na
Now I am never at peace
tere bina jeeya jaaye na
Without you I cannot live

Trans: Nisha TG

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:



ADNAN SAMI'S: ROTHAY HUAY HO KYON

ROTHAY HUAY HO KYON:

Roothay Huay Ho kyoon
Why are you upset with me
Milke judaa ho kyoon
Why are you separate after our meeting
Kuch kaho kuch suno
Say something, listen to something
aise baite ho kyoon
Why are you sitting like that

Bin tumhare mera
Without you
dil lage hain kahina
my heart doesn't like it anywhere
dhoor jake tumse
Going far from you
ab mujhe na jeena
now i dont want to live
mere dil ko yuna thodo meri jaan
do not break my heart like this my love

Roothay Huay Ho kyoon
Why are you upset with me
Milke judaa ho kyoon
Why are you separate after meeting
Kuch kaho kuch suno
Say something, listen to something
aise baite ho kyoon
Why are you sitting like that

tera chehra jab nazar aaye
whenever your face comes in sight

Pyar kitna tumse
How much I love you
kaise tumko batao
how to I tell you
tum kaho to jaana
If you say so, love
jaana bhi lutao
I will give my life also
dekho aise zid karona meri jaan
see, dont be stubborn like this, my love

Roothay Huay Ho kyoon
Why are you upset with me
Milke judaa ho kyoon
Why am I separate after our meeting
Kuch kaho kuch suno
Say something, listen to something
aise baite ho kyoon
Why are you sitting like that
Roothay Huay Ho kyoon
Why are you upset with me

Trans: Nisha TG:

Roothe hue ho kyon:
Another mind-blowing track which is already doing great in the charts.There’s something enthralling about this song..it grows on u each time u listen to it. Adnan sure gets better with every track!
Harini Sriram:

.
FM
quote:
Originally posted by shanazb:
Thank you so much Uncle for all the song, will save some Guyana cake for you, My mom made me a Guyana flag cake, she decor the whole house in Guyana colours,
I love you post.
Ramesh.


Ramesh, yes I will be in Canada sometime and I will certainly ask for that cake, enjoy your day tell your dad to go light lol.

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS: 05/19/09:

It has been said that Adnan unique voice will captivate one instantly with beautiful poetic lyrics that normal people can relate to, and on the basis of his musical skills (fastest man on the key boards).....he has honed his music to bring out that emotions and pathos in a voice that leaves one wondering.......ah this guy can really sing.

Singer: Adnan Sami:

AI KHODA AI KHODA JISANE KI JUSTJOO:

When I roamed the desert at night
I know that God doesn't lives in a house of prayer
He is living there, he's living there:


(Ai khuda, ai khuda jisane ki justjoo
Ye God, Ye God, one is making a quest for you
Mil gaya usako tu, sabaka tu rehnumaan)2
You are discovered by him, you are guide for all

Ai khuda, ai khuda
Ye God, Ye God

(Yeh jameen yeh phalak, inse aage talak
The Earth and the Sky and far beyond them
Jitani duniya hai, sabmein teri jhalak)2
In all the worlds, there is your presence
(Ai khuda, ai khuda jisane ki justjoo
Ye God, Ye God, one is making a quest for you
Mil gaya usako tu, sabaka tu rehnumaan)2
You are discovered by him, you are guide for all

Ai khuda, ai khuda.......
Ye God Ye God

(Har sitaare mein, aabaad hai ek chaah
Chaand suraj teri roshani ke nishaan)2
Ai khuda, ai khuda jisane ki justjoo
Ye God, Ye God, one is making a quest for you
Mil gaya usako tu, sabaka tu rehnumaan
You are discovered by him, you are guide for all

Ai khuda, ai khuda
Ye God, Ye God.

Trans:

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:05/20/09:



MARJAANI MARJAANI: MP 3:

Oho Oho Oho Oho

Theek hai theek theek sab kuch theek hai
Everything is fine, everything is just right
Paas hai sab kuch rab nazdeek hai
You have everything when God is with you

Oho Oho Oho Oho

Hey Rab ke hazur mein kasmein bhi kha li
We kept the promises we made to God
Duniya ki auni pauni rasmein nibha li
We followed the idiotic rules of the world

Oho Oho Oho Oho

Phir bhi na maane koi to dafa kar
If people still have a problem, avoid them
Maane jo maane na maane to bhala kar
If they accept, fine, if not it’s ok too
Duniya na maane khasma nu khaye
If the world doesn’t care, dont sweat it
Khasma nu khaye marjaani
They can go to hell
Haaye Marjaani marjaani
To hell with them

Marjaani marjaani Marjaani marjaani
Oye khasma nu khaaye marjaani
They can go to hell
Marjaani marjaani Marjaani marjaani
Oye khasma nu khaye marjaani

Haye khayal bhi jaane kya kya
So many weird thoughts
Sochata rehta hai ga uff
Keep circling in my head
Ki nochta rehta hai ga
And keep gnawing at me
Hay Tu mud ke dekha na kar
Don’t look back now
Jo sar mein soch aayegi
If you get thoughts in your head
To paun mein moch aayegi
You’ll get cramps in your feet

Uth uth ke raathon mein dard yeh paala hai
I’ve nursed this pain through many sleepless nights
Andhi jawani mein dard ek chaalA hai
It’s like an open wound pricking my youth
Dil tera na rogi baliye
Your heart is not sick, love
Dil tera na jogi baliye
Your heart is not a saint either, love
Dil tera sansari hai ga
It’s human
Lage dil ko beimaani
It feels betrayed

Marjaani marjaani
To hell with them
Marjaani marjaani Marjaani marjaani
Oye kashmanu khaye marjaani
They can go to hell

Haan chalo ab door yahan se
Let’s go somewhere far away
Paahadon se bhi aage who
Beyond the mountains
Jahan par subah jaage
Where dawn awakens

Ho bade sab kehte hain yeh
Elders always say
Chuno acche humsaaye
Choose the right life partner
Samajh ke jo samjhaye
One who is understanding and wise

Ro ro ke raathon mein ankhein bhi khali ki
I cried my heart out till my eyes were empty
Likh likh ke taarikhen diwarein kaali ki
I wrote dates on the door till they ran black
chup kar chup chup kar baliye
Calm down love, hush now!
Bhaag le chup chup kar baliye
Run away quietly, love
Duniya se bhage duniya mein
Run from the world from within the world
Duniya ko hui hairaani
The world is bound to get confused

Marjaani marjaani
To hell with them
Marjaani marjaani Marjaani marjaani
Oye khasma nu khaye mar jaani
They can go to hell

Theek hai theek theek sab kuch theek hai
Everything is fine, everything is just right
Paas hai sab kuch rab nazdeek hai
You have everything when God is with you

Oho Oho Oho Oho

Hey Rab ke hazur mein kasmein bhi kha li
We kept the promises we made to God
Duniya ki auni pauni rasmein nibha li
We followed the idiotic rules of the world

Oho Oho Oho Oho

Phir bhi na maane koi to dafa kar
If people still have a problem, avoid them
Maane jo maane na maane to bhala kar
If they accept, fine, if not it’s ok too
Duniya na maane khasma nu khaye
If the world doesn’t care, dont sweat it
Khasma nu khaye marjaani
They can go to hell

Haaye Marjaani marjaani
To hell with them
Marjaani marjaani Marjaani marjaani
Oye khasma nu khaaye marjaani
They can go to hell

Marjaani marjaani Marjaani marjaani
Marjaani marjaani
Oye khasma nu khaye marjaani
They can go to hell

THE VIDEO: MARJAANI MARJAANI:

Trans:
.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:



TUM KO DEKHA TO YE KHAYAAL AAYA...........SAATH SAATH

Tum Ko Dekha To Ye Khayaal Aaya
When I saw you this thought came to me
Zindagi Dhoop Tum Ghana Chaaya)
Life is like a hot sun and you are the soothing shade

(Tum Ko Dekha To Ye Khayaal Aaya)2
When I saw you this thought came to me
Zindagi Dhoop Tum Ghana Chaaya
Life is like a hot sun and you are the soothing shade

Tum Ko Dekha To Ye Khayaal Aaya
When I saw you this thought came to me

(Aaj Phir Dil Ne Ik Tamanna Ki)2
Today again my heart wished for something
(Aaj Phir Dil Ko Humne Samjhaaya)2
Today again I had to mollify my heart
(Sometimes the heart does not get its desires)


Zindagi Dhoop Tum Ghana Chaaya
Life is like a hot sun and you are the soothing shade
Tum Ko Dekha To Ye Khayaal Aaya
When I saw you this thought came to me

(Tum Chale Jaaoge To Sochenge)2
When you leave then I shall ponder over it*
(Humne Kya Khoya Humne Kya Paaya)2
What did I lose (by your leaving) what did I gained
(by spending those moments with you)


Zindagi Dhoop Tum Ghana Chaaya
Life is like a hot sun and you are the soothing shade
Tum Ko Dekha To Ye Khayaal Aaya
When I saw you this thought came to me

(Hum Jise Gunguna Nahin Sakte)2
The song that I am even forbidden to hum
(Waqt Ne Aisa Geet Kyoon Gaaya)2
Why did fate bring and sang that song for me?

Zindagi Dhoop Tum Ghana Chaaya
Life is like a hot sun and you are the soothing shade
Tum Ko Dekha To Ye Khayaal Aaya
When I saw you this thought came to me

Trans:Ranjana

Forbidden Love sometimes bring tears to the eyes: we are all helpless to fate dictates:

(Tum Chale Jaaoge To Sochenge)2
When you leave then I shall ponder over it*

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:05/26/09:



HUM SAY AAYA NA GAYA: MP 3:

Ham Se Aayaa Na Gayaa Tum Se Bulaaya Naa Gayaa
I could not come, and you could not call me
Fasalaa Pyaar Mein Donon Se Mitaayaa Naa Gayaa
the distance between us in love could not be overcome

Vo Gharii Yaad Hai Jab Tum Se Mulaaqaat Hui
I remember the time when we first met
Ek Ishaaraa Huaa Do Haath Badhe Baat Hui
one sign, two hands reached out, that was that
Dekhate Dekhate Din Dhal Gayaa Aur Raat Hui
the day went by just looking at you, and night fell
Vo Samaan Aaj Talak Dil Se Bhulaya Naa Gayaa
that moment is still fresh in my memory

Ham Se Aya Na Gaya
I could not come, and you could not call me

Kyaa Khabar Thi Ke Mile Hain To Bichharane Ke Liye
how could I know that we met only to fall apart again
(Qismaten Apanii Banaaii Hain Bigarane Ke Liye)2
our luck smiled on us, only to break up again
Pyaar Kaa Baag lagaayaa Thaa UjaDane Ke Liye
we created the garden of love, only to lay it to ruin again
Is Tarah UjaDaa Ke Phir Se Basaayaa Naa Gayaa
such was the ruin, that we could not put it together again

Ham Se Aya Na Gaya
I could not come, and you could not call me

Yad Rah Jati Hai Aur Vaqt Guzar Jata Hai
Memories remain, but time passes by
Phul Khilata Hai aur Khil Ke Bikhar Jata Hai
a flower blooms, only to wither away again
Sab Chale Jate Hain, kab Darde Jigar Jata Hai
everyone leaves, but when will the pain go?
Dag Jo Tune Diya Dil Ne Mitaya Na Gaya
the hurt you left in my heart cannot be erased again

Ham Se Aya Na Gaya ...
I could not come, and you could not call me

THE VIDEO: HUM SAY AAYA NA GAYA:

Trans: Venkat

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:05/27/09

GHAZAL:MUJHAY TUM NAZAR SAY:

MEHNDI HASSAN:

POET:MASROOR RANA:


His performances of Ghazals inscribes in listeners mind that sense of humanity that is exclusively of its own. Therefore, he holds a singular place in our hearts. The song below had evoked tears even from the strongest of Lovers:

MUJHAY TUM NAZAR SAY: MP 3:

Mujhe tum nazar say gira tou rahe ho
I know that I am falling, in your estimation
(My worth is going down in your eyes)
Mujhe tum kabhi bhi bhula na sakoge
You will never be able to forget me
Na jaanaye mujhe kyoun yaqeen ho chala hai
I dont know why I firmly believe that
Meray pyaar ko tum mitta na sakoge
You will not be able to anhilate my love (for you)

Mujhe tum nazar say
I know that my worth is falling

Meri yaad hogi jidhar jaoge tum
My memories will follow you whereever you go
Kabhi naghma bun kay kabhi bun kay aanso
Sometimes in forms of tears and sometime as songs
Tarapta mujhe har taruf paoge tum
Where ever you look you will find me pining for you
Shamma jo jalaee hai meri wafa naye
My devotion/love is like a lighted candle
Bhujana bhi chahoo bhuja na sakoge
Even if you wish to extinguish this candle you will not succeed

Mujhe tum nazar say
I know that my worth is falling

Kabhi naam baatoun main aya jo mera
When my name comes up in your chit-chat
Tou baychain ho ho kay dil thaam loge
You will become restless and try to calm your heart
Nighaoun main chayega ghum ka andhera
You will be blinded by Darkness of Sorrows
Kissi ne jo poocha sabub aansoun ka
When someone wants to enquire about the tears you are shedding
Batana bhi chaaho bata na sakoge
Even if you want to confide, you would not be able to

Mujhe tum nazar say gira tou rahe ho
I know that I am falling, in your estimation
My worth is going down in your eyes

Mujhe tum kabhi bhi bhula na sakoge
You will never be able to forget me

Trans:Ranjana

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS: 05/31/09

SAJNA VE SAJNA: MP 3:

Mann saat samandar dol gaya
My mind swayed in the seven seasâ€Ķ
jo tu aankhon se bol gaya
when you talked with your eyes.
le teri ho gai yaar sajna we sajna
See, I became yours, dear, my dear.

ho sajna mere yaar, sajne we sajna
Hi dear, my friend, dear, my dear.

jo saat samandar dol gaya
When I swayed in the seven seasâ€Ķ
tere pyar mei ye dil bol gaya
in your love, this heart saidâ€Ķ
le teri ho gai yaar sajna we sajna
see, I became yours, my friend, dear, my dear.

o sajna mere yaar sajnaaa..

tujhe bhar lu apni aankhon mei
Let me fill you in my eyes.
inn aankhon ko me kholu na
I won’t open my eyes.
kholu apni baton mei
I will open in my words/talk.
phir iss dunya se bolu na..
Then I will not talk with the world.
me dekhu me baat karu
I will see, I will talk.
tere saath jiyu tere saath maru
I will live with you and die with you.
le teri ho gai yaar sajna we sajna
See, I became yours, dear, my dear.

o sajna mere yaar sajnaaa..

tu aur kissi ka na hona
You don’t become anyone else’s (love).
me jeete jii mar jau gi
I will die while living.
teri khatir dunay se ab tanha hi lar jau gi
For your sake, I will fight with the world all alone.
me ne tujh ko kaha piya
I said to you, my love.
ye tann mann tere naam kiya
This body and mind are in your name.
le teri ho gai yaar sajnaa
See, I became yours, dear, my dear.

o sajna mere yaar sajna we sajnaa

THE VIDEO: SAJNA VE SAJNA:

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS: 06/05/09

Movie : Popcorn Khao Mast 2004
Singer : Sunidhi Chauhan
Lyrics : Sita Menon
Music : Vishal-Shekhar


O SOLEMIYA O SOLEMIYA: MP 3:

(Aa more miya)2
Dil tujhko diya
Pyaar tujhse kiya

(O Solemiya o solemiya
Dil tujhko diya
Pyaar tujhse kiya)2
Raaton main bhi aaye na chaina
Beetegi kaise yeh raina
Too na mila to maine kya jiya
maine kya jiya -2

(O Solemiya o solemiya
Dil tujhko diya
Pyaar tujhse kiya) -2

Marj ki koi dard
Mere dil main kahin
Chubh rahe hon
Aahen bhi ab le rahi hain
Naam tumhara
Is dard ki tum dawa ho
Hoon khush vahi tum jahan ho
Chahat main gum ho gaya hai
Yeh dil bechara
Ab tanha kya rahna
Jab milna hai tumse hi aakhir
Kyoon rokun main khud ko
Kho jana hai ishq main aakhir
Jo khudh to sambhala to maine kya jeeya
Maine kya jeeya -2

(O Solemiya o solemiya
Dil tujhko diya
Pyaar tujhse kiya) -2

Aisa koi pal na hoga
Jisme main mere dil main
Tum na ho aur khwaabon main
Na ho chehra tumhaara
Saanson main tum
Chha rahe ho ban ke nasha
Is qadar ke dol raha hai
Nashe main jahaan saara
Is pal main milna hai
To lo hum yahan pe mile hain
Is pal main agar kal ho
To kal hum yahin phir milenge
Mil na sake to kam se kam
Maaine jeeya is pal main jiya
Ik pal to jeeya

(O Solemiya o solemiya
Dil tujhko diya
Pyaar tujhse kiya) -2
(Raaton main bhi aaye na chaina
Beetegi kaise yeh raina)-2
Too na mila to maine kya jiya
maine kya jiya

O Solemiya o solemiya
Dil tujhko diya
Pyaar tujhse kiya) -2

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:06/12/09

Movie : Aa Dekhen Zara
Music : Pritam Chakraborty
Singers: Sunidhi Chauhan & Shweta Vijay
Lyrics : Avishek, Ravi and Sheershak Anand


8) LETS ROCK THE PARTY:

Lets rock the party Come on everybody
Lets rock the party Aa dekhen zara


Jhoomo yahan Naacho yahan Todo khamoshiyan
swing here, dance here, break the silences
Ye raat hai masti bhari Dekho rangeeniya
this night is full of fun, see the colours/elegance
Roko na khud ko thirakne do Dekhe zara ye jahan
dont stop just dance, lets see this world

Lets rock the party Come on everybody
Lets rock the party Aa dekhen zara


Tod ke deewarein Haathon ko mila keAa mere sang zara
breaking the walls/obstacles, joining hands let come with me
Ghum ko mita ke Aansu ko bhula de Chhoo zindagi ko zara
destroying the sorrows, forgetting the tears, touch the life
Jee lo apni zindagi Kal ka kya pata
live your life, we don't know about tomorrow

Lets rock the party Come on everybody
Lets rock the party Aa dekhen zara


Roshani pukaare Paas yun bulaaye Aage hai chalna
the light is calling, to come close, lets go forward
Haan kuchh lamhon kiHai ye zindagi kis baat ki parwaah
this life is about few moments, what you are thinking
Jee lo apni zindagi Kal ka kya pata
live your life, we don't know about tomorrow

Lets rock the party Come on everybody
Lets rock the party Aa dekhen zara


Come on everybody Come on everybody
Lets rock the party


NB: Aah dekhe zara: Come lets see:

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS: 06/25/09



Movie : Jahan Ara (1964)
Singer: Talat Mohamed
Music : Madan Mohan
Lyrics: Rajinder Kishan

18) MAIN TERE NAZAR KA SUROOR HOON

Main teri nazar ka suruur huun Tujhe yaad ho ke na yaad ho
I am the light in your eyes, whether you remember or not
Tere paas rahake bhi dur huun Tujhe yaad ho ke na yaad ho
I am near you, yet so far, whether you remember or not

Main teri nazar ka.....
I am the light in your eyes

Mujhe aankh se to giraa diyaa Kaho dil se bhi kya bhulaa diyaa
I have fallen from your eyes, tell me, has your heart forgotten me, too?
Teri aashiqii ka Guruur huun Tujhe yaad ho ke na yaad ho
I am the pride of your love, whether you remember or not

Main teri nazar ka ...
I am the light in your eyes

Teri zulf hai mere haath mein Ke tu aaj bhi mere saath hai
your tresses are in my fingers, you are still with me now
Tere dil mein bhi main zaruur huun Tujhe yaad ho ke na yaad ho
and I, too, remain in your heart, whether you remember or not

Main teri nazar ka ...
I am the light in your eyes

Trans: Venkat

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:

BRIAN SILAS ON HIS MAGICAL PIANO



GUZRA HUA ZAMANA HAFIZ KHUDA TUMHARA:

Guzra Hua Zamana, Aata Nahin Dubara
Days once gone will never come back again
Hafiz Khuda Tumhara
Goodbye, God be with you

Khushiyaan Thi Chaar Din Ki Aansoo Hain Umr Bhar Ke
Days of happiness were few and now a lifetime of tears is left
Tanhaiyon Mein Aqsar Royenge Yaad Kar Ke
In solitude I'll often shed tears remembering...
Vo Waqt Jo Ki Hamne Ik Saath Hai Guzaara
the moments we were together
Hafiz Khuda Tumhara...
Goodbye, God be with you

Meri Qasam Hai Mujhko Tum Bewafa Na Kehna
Promise me you won't accuse me of not being faithful
Majboor Thi Mohabbat Sab Kuchh Pada Hai Sehna
My love had no other recourse, it had to bear so much
Toota Hai Zindagi Ka Ab Aakhri Sahara
Now there's nothing left in life, even the last support/confidant is gone
Hafiz Khuda Tumhara...
Goodbye, God be with you

Mere Liye Sehar Bhi Aayi Hai Raat Ban Kar
Even dawn appears like night to me
Nikla Mera Janaza Meri Baraat Ban Kar
My funeral set off like a wedding procession
Achha Hua Jo Tumne Dekha Na Ye Nazaara
I'm glad you didn't see this spectacle
Hafiz Khuda Tumhara...
Goodbye, God be with you

Trans: Palacerani:

It is okay to hum this one, with lyrics and trans attached.

This is Nostalgic:

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:

BRIAN SILAS ON HIS GOLDEN PIANO: AY MERE DILAY NADAAN:

(aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabarana)2
O my innocent heart, don't be afraid of sorrow
ik din to samajh legi duniya tera afsaana
One day this world will understand your side of the story
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabarana
O my innocent heart, don't be afraid of sorrow

armaan bhare dil mein zakhmon ko jagah de de
in your heart, with aspirations make room for the wounds
bhadke hue sholon ko kuch aur hawa dede
when something is already burning, what if one adds a little fuel to the fire
(life is already rough, what is the difference if more hurt is piled on)

banti hai to ban jaaye yeh zindagi afsaana
So what if my life remains in this world as a story
(when people die only stories remain behind)


aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabarana
O my innocent heart, don't be afraid of sorrow

fariyad se kya haasil rone se natija kya
What is the use of complaining and crying?
bekaar hai yeh baatein in baaton se hoga kya
crying and complaining is useless, nothing will change
apna bhi ghadi bhar mein ban jaata hai begaana
a loved one, in a moment can become a stranger

aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabarana
O my innocent heart, don't be afraid of sorrow

Trans:Sombul

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:

Movie : Mere Mehboob
Singer: Lata Mangeshkar
Music : Naushad
Lyrics: Shakeel Badayuni
Year : 1963

MERE MEHBOOB TUJHAY

Mere mehboob tujhe meri mohabbt ki kasam
My beloved, I beseech you in the name of my love for you
Phir mujhe nargisi ankhon ka sahara dede
Once again, give me the support of these Iris-like eyes
Mera khoya hua rangeen nazara dede
Bring back to me the beautiful outlook that was lost

Mere mehboob tujhe
My beloved ..

Ae mere khwab ki taabir meri jaan-e-ghazal
You who are the realization of my dreams, the soul of my poetry
Zindagi meri tujhe yaad kiye jaati hai
My existence (life) keeps remembering you
Raat din mujhko satata hai tasavur tera
Day and night I am tormented by the thought of you
Dil ki dhadkan tujhe awaaz diye jaati hai
My heartbeat keeps calling out to you
Aa mujhe apni sadaon ka sahara dede
Come strengthen me with your voice calling out to me
Mera khoya hua rangeen nazzara dede
Bring back to me the beautiful outlook that was lost

Mere mehboob tujhe
My beloved ..

Bhool sakti nahin ankhen woh suhana manzar
My eyes can not forget that lovely sight
Jab tera husn mere ishq se takraya tha
When your beauty, accidently met with my adoration
Aur phir raha mein bikhre the hazaron naghme
Around us swelled thousands of melodies
Meri woh naghme teri awaaz ko de aaya tha
I had bestowed those melodies of mine to your voice
Saz-e-dil ko unhi geeton ka sahara dede
Play those songs on the lyrics of my heart
Mera khoya hua rangeen nazara dede
Bring back to me the beautiful outlook that was lost

Mere mehboob tujhe
My beloved ..

Yaad hai mujhko meri umr ki pehli woh gadi
I remember the very first moment of my life
Teri ankhon se koi jaam piya tha maine
When I became intoxicated looking at your beautiful eyes
Mere rug rug mein koi barqse lehrai thi
Lightening struck through every part of my being
Jab tere marmari haathon ko chua tha maine
When I hesitantly touched your fair hands
Aa mujhe phir unhi haathon ka sahara dede
Give me once again the support of those fair hands
Mera khoya hua rangeen nazara dede
Bring back to me the beautiful outlook that was lost

Mere mehboob tujhe
My beloved ..

Maine ik baar teri ek jhalak dekhi hai
Once I saw you for a brief moment
Meri hasrat hai ke mein phir tera deedar karoon
I long to see you once again in front of my eyes
Tere saaye ko samajh kar mein haseen Taj Mahal
Your shadow I will treat as the Beautiful Taj
Chandni raat me nazaronse tujhe pyar karoon
And in moonlit night I will love you with my eyes
Apni mehki hui zulfon ka sahara dede
Give me the gift of your fragrant tresses
Mera khoya hua rangeen nazara dede
Bring back to me the beautiful outlook that was lost

Mere mehboob tujhe
My beloved ..

Dhoond tha hoon tujhe har raah mei har mehfil mein
I seek you in every path, in every gathering
Thak gaye hai meri majboor tamanna ki kadam
Weary now is my helpless unfulfilled desire
Aaj ka din meri umeed ki hai aakhri din
Today is the last day of my hopes
Kal na jaane mei kahan aur kahan tu hai sanam
Tomorrow who knows where we will be, my love
Do ghadi apni nigahon ka sahara dede
For a brief moment support me with your gaze
Mera khoya hua rangeen nazara dede
Bring back to me the beautiful outlook that was lost

Mere mehboob tujhe
My beloved ..

Saamne aa ke zara parda utha de rukh se
Appear in front of me and unveil yourself
Ik yahi mera ilaaj-e-ghum-e-tanhai hai
Only this is the way to treat the sickness of my loneliness
Teri furqat ne pareshaan kiya hai mujhko
Your separation torments me constantly
Ab to milja ke meri jaan pe ban aayi hai
Oh come to me for this is now my life and death issue
Dil ko bhooli hui yaadon ka sahara dede
Shore up my heart with the forgotten memories
Mera khoya hua rangeen nazara dede
Bring back to me the beautiful outlook that was lost

Mere mehboob tujhe
My beloved ..

Mere mehboob tujhe meri mohabbt ki kasam(repeat)
My beloved, I beseech you in the name of my love for you
Phir mujhe nargisi ankhon ka sahara dede
Once again, give me the support of these Iris like eyes
Mera khoya hua rangeen nazara dede
Bring back to me the beautiful outlook that was lost
Mere mehboob tujhe
My beloved ..

THE VIDEO: MOHD RAFI VERSION:

LATA MANGESHKAR, MOHD RAFI, NAUSHAD, SHAKEEL BADAYINI, RAJENDRA KUMAR, MALA SINHA: GEMS OF YESTERYEAR REVISITED:

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:

Year: :1961
Singer(s) :Mohd Rafi
Lyricist: :Hasrat Jaipuri
Musician(s): :Shankar Jaikishan

EHSAAN TERA HOGA MUJHPAR: MP 3:

ehasaan teraa hogaa mujh par, dil chaahataa hai vo kahane do
you will make me greatful, let me say what the heart wants
mujhe tum se muhabbat ho gaI hai
I have fallen in love with you
mujhe palako.n kii chhaa.No me.n rahane do
let me stay in the shadows of your eye lids (close to you)

ehasaan teraa hogaa mujh par, dil chaahataa hai vo kahane do
you will make me greatful, let me say what the heart wants
mujhe tum se muhabbat ho gaI hai
I have fallen in love with you
mujhe palakon kii chhaano mein rahane do
let me stay in the shadows of your eye lids (close to you)

Tumne mujhko hasna sikhaaya ho
You have taught me to laugh
Tumne mujhko hasna sikhaaya
You have taught me to laugh
Rone kahoge ro lenge ab
If you tell me to cry, I will cry
Rone kahoge ro lenge ab
If you tell me to cry, I will cry
Aansoo ka hamaare gham na karo
Do not feel sad about my tears
Woh behte hai to behne do
Let it flow if it wants to
mujhe tumse mohabbat ho gayi hai
I have fallen in love with you
Mujhe palko ki chaav mein rehne do
(Let me stay in the shadows of your eyelids
Ehsaan tera hoga mujh par
You will make me grateful

Chaahe banaa do chaahe mitaa do aaaa
It is up to you to make or break me
Chaahe banaa do chaahe mitaa do
It is up to you to make or break me
Mar bhi gaye to denge duvaayen
Even if I die, I will give you by blessings
Mar bhi gaye to denge duvaayen
Even if I die, I will give you my blessings
Udd udd ke kahegi khaak sanam
Even the ashes will blow in the wind and say
Yeh dard-e-mohabbat sehne do
My lover let me suffer the sorrows of love)
Mujhe tumse mohabbat ho gayi hai
(I have fallen in love with you)
Mujhe palko ki chaav mein rehne do
(Let me stay in your eyes forever)

ehasaan teraa hogaa mujh par, dil chaahataa hai vo kahane do
you will make me greatful, let me say what the heart wants
mujhe tum se muhabbat ho gaI hai
I have fallen in love with you
mujhe palako.n kii chhaa.No me.n rahane do
let me stay in the shadows of your eye lids (close to you)

BEAUTIFUL SONG, GREAT POETRY:

Trans: Madhu

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS:



MUSHKIL HAI BAHUT MUSHKIL: MP 3:

mushkil hai
It is difficult
mushkil hai ai ai ai
It is difficult

mushkil hai bahut mushkil (chaahat ka bhula dena)2
It is really difficult to forget your love
aasaan nahin dil ki (yeh aag bujha dena)2
It is not easy to put out the fire of love in the heart

(yeh khel nahin lekin yeh khel hai ulfat ka)2
This is not a game, one should take it seriously
roton ko hansa dena (hanston ko rulaa dena)2
A crying person can be made happy, and a happy person can
be reduced to tears


mushkil hai bahut mushkil
It is really difficult

(dilwalon ki duniya mein hai rasm ke jab koi)2
In the land of love, the tradition is such that
aaye to qadam lena (jaaye to duaa dena)2
When one enters one must pace themselves,(take things
slowly) and when they leaves pray for them because they
will be leaving devastated


mushkil hai bahut mushkil
It is really difficult

(uljhan hai bahut phir bhi hum (tum ko na bhoolenge)2/2
It is a problem, but I would not be able to forget you
mumkin to nahin lekin (tum hum ko bhula dena 2)
I do not think it will be possible, but you should try to
forget about me


mushkil hai bahut mushkil (chaahat ka bhula dena)2
It is really difficult to forget your love

Trans:Ranjana:

NOSTALGIC EH! THIS ONE IS LIKE OVER 60 YEARS OLD, LATA WAS A TEENAGER THEN: MOST OF US WAS NOT BORN AS YET:
THE VOICE IS HEAVENLY SOOTHING......AND THE SONG IS BEING REMEMBERED UNTO THIS DAY


.
FM

BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS: 07/26/10

 
MOVIE : MASTI 2004
SINGER: ANAND RAJ ANAND
LYRICS: SAMEER
MUSIC : ANAND RAJ ANAND


DIL DE DIYA HAIN JAAN TUMHE DENGE :

http://www.mastimag.com/download.php?song_id=32474

 

THE VIDEO: DIL DE DIYA HAIN JAAN TUMHE DENGE:
https://www.youtube.com/watch?v=9yA6lyUE0Ro


Dil de diya hai, jaan tumhe denge
I have given you my heart, I will give you my life
Ho, dil de diya hai, jaan tumhe denge
Oh I have given you my heart, I will give you my life
Daga nahin karenge sanam
I will not betray you, darling
Dil de diya hai, jaan tumhe denge
I have given you my heart, I will give you my life
Daga nahin karenge sanam
I will not betray you, darling
Ho, rab di kasam yaara rab di kasam
With God's vow, dear, with God's vow

(Dil de diya hai, jaan tumhe denge
I have given you my heart, I will give you my life
Daga nahin karenge sanam)2
I will not betray you, darling

(Rukh zindagi ne mod liya kaisa
How life has turned its face
Humne socha nahin tha kabhi aisa)2
I never thought anything like that (would happen)
Aata nahin yakeen kya se kya ho gaya
I can't conclude what has happened
Kis tarha main tumse bevafa ho gaya
How could I become unfaithful to you
Insaaf kar do, mujhe maaf kar do
Judge me, forgive me
Itna hi kar do karam
Do just that much of a favor for me

Dil de diya hai, jaan tumhe denge
I have given you my heart, I will give you my life
Daga nahin karenge sanam
I will not betray you, darling

(Aawaargi mein ban gaya deewaana
In waywardness I became mad
Maine kyoon saadgi ko nahin jaana)2
Why didn't I understand simplicity
Chaahat yahi hai ke is kadar pyaar doon
My desire is this, that I give you such love
Kadmon mein tere main do jahaan waar doon
That I surrender both worlds upon your footsteps
Chain mera le lo, khushi meri le lo
Take away my peace, take my happiness
De do mujhe de do saare gham
Give to me all your pain

Dil de diya hai, jaan tumhe denge
I have given you my heart, I will give you my life
Daga nahin karenge sanam
I will not betray you, darling

(Mere ashq keh rahe meri kahaani
My tears are telling my story
Inhe samjho na tum sirf paani)2
Don't think them to be only water
Ro roke aansuon ke daag dhool jaayenge
Crying, the mark of my tears will wash away
In mein vafa ke rang aaj ghul jaayenge
In them, the color of fidelity will be absorbed today
Paas tum rahogi, bhool ab na hogi
If you stay close, no mistakes will happen now
Karoonga na tum pe sitam
I will not do you any injustice

Dil de diya hai, jaan tumhe denge
I have given you my heart, I will give you my life
Daga nahin karenge sanam
I will not betray you, darling
Ho, rab di kasam yaara rab di kasam
With God's vow, dear, with God's vow

(Dil de diya hai, jaan tumhe denge
I have given you my heart, I will give you my life
Daga nahin karenge sanam)2
I will not betray you, darling

Trans:

FM
Last edited by Former Member
RIPPED FROM: CHOICES BY AGAM KUMAR NIGAM: THE FATHER OF SONU NIGAM

ALBUM : BEWAFAAI 2005
SINGER: AGAM KUMAR NIGAM
LYRICS:
MUSIC : NIKHIL VINAY


1) BHULANA SAKOGE MUJHE BHOOL KAR TUM

Bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
You won't be able to forget me by forgetting about me
Mai aksar tumhe yad aata rahunga
I will keep coming into your memories
Kabhee khwab bankar kabhee yad bankar
Sometimes as a dream and sometimes as a thought
Mai ninde tumhari churata rahunga
I will keep stealing your sleeps

Bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
You won't be able to forget me

Kabhee jee raha hu kabhee mar raha hu
Sometimes I am living, other times I am dying
Mujhe naa pata mai kya kar raha hu
I don't even know what I am doing
Ho kabhee bujh raha hu, kabhee jal raha hu
Sometimes I am extinguished, sometimes I am alight
Kadam rokte hai magar chal raha hu
My feet are tired but I am still walking
Mai yun hee chalunga milo naa milo tum
I will keep walking, whether I find you or not
Mai aawaz dekar bulata rahunga
I will keep calling out to you

Bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
You won't be able to forget me

Satayegi jab jab tumhe bekarari,
Whenever you will be restless,
Tumhe yad aayegi mohabbat hamari
You will remember my love
Ho sunoge kahee jo mohabbat kee bate,
When ever you will listen to the talks of love
Tumhe yad aayenge woh din woh rate
You will remember those days and nights
Gujari jo tumne baho me meree,
That you spent in my arms,
Mai sab yad tumko dilata rahunga
I will keep reminding you all again

Bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
You won't be able to forget me
Mai aksar tumhe yad aata rahunga
I will keep coming into your thoughts
Kabhee khwab bankar, kabhee yad bankar
Sometimes as your dream, and as your thoughts
Mai ninde tumhari churata rahunga
I will keep stealing your sleep

Bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
You won't be able to forget me

Trans: Princess 1

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS: Apr 16/2011

SOMETIMES I WONDER IF SHE REMEMBERS ME: I AM TEMPTED TO CALL HER BUT.........

ALBUM : NUSRAT FATAH ALI KHAN VOL 5
SINGER : NUSRAT FATEH ALI KHAN


SANU IK PAL CHAIN NA AAVE SAJANA TERE BINA

(Sanu ik pal chain na aave)2
I cannot find a moment's peace
(Sajna tere bina)2
My beloved, without you

(Dil kamla dub dub jaave)2
My foolish heart sinks lower and lower,
(Sajna tere bina)3
My beloved, without you

Khuda, dushman kise nu vi hijar da rog na laave
May the lord never give an enemy the illness of separation.
Zamana marda thaane, judai jaan pai khave
The world taunts me while this separation eats away my soul.

(Sanu ik pal chain na aave)2
I cannot find a moment's peace
(Sajna tere bina)2
My beloved, without you

Beqadre naal preetan laake aiyhon kuj hi hona
Falling in love with someone ungrateful, this is what will happen;
Soonjian raavan thakde raina, kalea beh ke roovan
Remain staring down the lonely paths (hoping the beloved will return), to sit and cry alone.

(Sanu ik pal chain na aave)2
I cannot find a moment's peace
(Sajna tere bina)2
My beloved, without you

Beparvai aadat teri ve veer diya aasan rakhian
Your habits are uncaring, I’ve kept my hopes alive
Suthre bhag na jaage mere, sohn na dendian aakhiyan
My sleeping destiny has not awakened; my eyes don’t let me sleep.

(Sanu ik pal chain na aave)2
I cannot find a moment's peace
(Sajna tere bina)2
My beloved, without you

Than ve pyasa, man ve pyasa tenu kol bulavan
My body thirsts (for you), my mind also thirsts (for you), I want to call you near.
Toon aavain te jaan na deevan javain te mar ja
If you come I will not leave you leave. If you leave, I shall die.

(Sanu ik pal chain na aave)2
I cannot find a moment's peace
(Sajna tere bina)2
My beloved, without you

(Dil kamla dub dub jaave)2
My foolish heart sinks lower and lower,
(Sajna tere bina)3
My beloved, without you

Trans: ????

.
FM
BOLLYWOOD REQUESTS AND FEATURED SONGS: APRIL 18/11

Movie : Vaah Life Ho Toh Aisi (2005)
Singer: Shreya Ghoshal, Udit Narayan
Music : Himesh Reshammiya
Lyrics: Sameer


AB TUMSE MOHABAT HUM SANAM DIN RAAT KARENGE

chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge
I'll only want and think of you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day

(chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge)2
I'll only want and think of you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day
chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge
I'll only want and think of you
(ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge)3
now I'll love you night and day
chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge
I'll only want and think of you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day

dil ko tumse pyar hai kitna lafjo mein mushkil hai keh pana
it's hard to put into words how much I love you
tumse kayam jaane tamanna in saanson ka aana jaana
the flow of my breath is dependant on you
aankhein jhuk jaati hain aaye humko sharam
I lower my gaze in shyness
tumse kaise kahe haal-e-dil sanam
how can I tell you what my heart feels darling
khwaabon mein bhi tum hi se mulakat karenge
even in my dreams I'll meet only you

ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day

saari duniya pass thi apne sirf tumhari ek kami thi
I had the whole world, only you were missing
chu ke tumko pighal rahi hain in hothon pe barf jami thi
the frost on my lips melts on touching your lips
aaya kaisa sama aayi kaisi ghadi
oh what a moment this is!
chain jaane laga bekaraari badhi
my peace of mind is disappearing and restlessness increases
ab zindagi basar hum tere saath karenge
now I'll love you night and day

ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day
chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge
I'll only want and think of you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day

Trans: Palacerani:

THE VIDEO: AB TUMSE MOHABAT HUM SANAM DIN RAAT KARENGE

.
FM

Add Reply

×
×
×
×
×
Link copied to your clipboard.
×
×