Skip to main content

@Lynn posted:

Mits bhaiya..is this correct.??

Jatta..u comb out the jatta.(knows from yr hair)

n wht’s the thing that used to be in pillows..harna or harra??

Words ending with "na" are usually verbs. Harna = to loose. Harra is a type of long grass. I know it was used for thatching roofs or for door mats. Jarru grass was used for pillows and Matrasses. Some folks collected Pyra (paddy straws) also.

Mitwah
@Mitwah posted:

Words ending with "na" are usually verbs. Harna = to loose. Harra is a type of long grass. I know it was used for thatching roofs or for door mats. Jarru grass was used for pillows and Matrasses. Some folks collected Pyra (paddy straws) also.

We had pillows with some seedy things inside n we called it harra or harna ..im not sure i it was from grass or corn .  

I am just trying to jog  my brains to rem words used at home before i started high sch..

our mattresses were from coconut fibre i think(it was called fibre mattress before we changed to foam)

Lynn
@Lynn posted:

We had pillows with some seedy things inside n we called it harra or harna ..im not sure i it was from grass or corn .  

I am just trying to jog  my brains to rem words used at home before i started high sch..

our mattresses were from coconut fibre i think(it was called fibre mattress before we changed to foam)

Harra is sugar cane flowers.


sugarcane-flowers173Normal_200

Mattress also had bizzy bizzy grass .Growing up we had rice straw mattress.

Attachments

Images (1)
  • sugarcane-flowers173Normal_200
Django

Gyal Jane this thread bring back lots of memories and I can’t say all of them are good…but it’s life

patkay…well I got lots of those ( only if my dad was not home )

I even got Jharay with pot spoon good and prappa also

ounchay was a β€˜obeah’ kind of thing🀫 where my mom used to put onion n garlic skin with broom ends  pepper and salt, then pass it around the person and burn the stuff in fire after

W
@Wildflower posted:

Gyal Jane this thread bring back lots of memories and I can’t say all of them are good…but it’s life

patkay…well I got lots of those ( only if my dad was not home )

I even got Jharay with pot spoon good and prappa also

ounchay was a β€˜obeah’ kind of thing🀫 where my mom used to put onion n garlic skin with broom ends  pepper and salt, then pass it around the person and burn the stuff in fire after

Oh lard nat obeah gal!!

it was for bad eye esp lil babies !!
talking abt babies .. my mom used to β€˜haul hasli β€˜ for lil babies!

hasli or hansli .. she massaged the collarbone n muscles around it n neck ..

diagnosed whn baby cries non stop n doesnt drink milk !!
Awhh  the poor babies screamed n got red in face during massage but then tired  out n drank frim the bottle or nursed n fell asleep

2-3 sessions n baby is fine!

my maa hauled  naara too!!
she was a terrific masseuse!!

Lynn
Last edited by Lynn

Jahray was similar to ounchay

but they used a broom .. guh round u 7 times saying some mantra n then they shake out the broom n put under the bed .. i think this was  to chase our jumbie or spirits.

my dad n ma used to ouchay my sis often as d gal used to get β€˜bad eye’ every-time she go out!!

whn the thing burn in fire n smell high ., u choke n cough .. that meant the bad eye was strong .. lol

i really dont remember if this helped or not ..

Lynn

Oh those buck beads..

i think it wasnt a good thing as my mom didnt allow use to bring in the house..

but train days .. between Farm n Parika we used to hang out train window n grab handfuls of beafs.. all colours red, yellow, black. Grey. Striped .. we used needles to clear the holes n then made bracelets n necklaces.

we also grabbed wild flowers..

thinking abt it now.. that was dangerous omg !!

Lynn
@seignet posted:

Iz dem words Hindi or Bhojpuri?

I will let Jane tell you

i don’t have a clue. Perhaps some could be slangs used by past generations

Also, I think we should post the words and explain what they mean or how they were used.

damkahway was used by my β€˜Nani’ when she threatened my mamoo( his nickname was Django) to put a good beating

manahee or kutnee was used in ref to a male in our village who used to be in other ppl β€˜business’ then bring and carry gossip an set strife

korehee was used to ref to some folks who sat around (pasray) and did nothing much

β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”-

btw Sigztah, I found that old thread with my pic…I’ve regained almost all of the 30 plus lbs I had lost during my grief

W
@seignet posted:

Iz dem words Hindi or Bhojpuri?

I have no clue..we say hindi for everything..lol

ic an tell u i have never met an indian here who knows abt BHOUJIE ..they all say Bhabhi..

BAUJI..ive heard on TV n i think it means Father

the say MAMA for mom’s bro, not Mamoo as we say

n Daadi for grandmother

i dont think Putar means  β€œson” only as ive seen on TV..even grandmothers call the grandsons  β€˜putar’..maybe itis a pet name for male kids/grandkids??

Lynn
@Mitwah posted:

I understood it to emphasize comparative; but I could be wrong.

Dheere - Slow, Dheere Dheere - Slower or more slowly

Chupke - Quiet, Chupke Chupke - Quiter or more quietly.

Makes sense..the emphasis..like how we say β€˜true true’ or β€˜dry dry’..

another 1 is chori chori ..wht does that mean ?(like the song β€˜chori chori koi aaye”..)  is it small/little??

Lynn